timetracker update

This commit is contained in:
Daniel Goc
2026-03-11 09:33:36 +01:00
parent bbf8a2c133
commit 9ef4bb219b
121 changed files with 4328 additions and 2231 deletions

View File

@@ -12,7 +12,8 @@ INSERT INTO components (id, name) VALUES
(103, 'email'),
(300, 'general'),
(301, 'validate_error'),
(302, 'repo_chart') ON CONFLICT DO NOTHING;
(302, 'repo_chart'),
(303, 'verify_email') ON CONFLICT DO NOTHING;
-- Scope
INSERT INTO scopes (id, name) VALUES (3, 'backoffice') ON CONFLICT DO NOTHING;
@@ -135,7 +136,7 @@ INSERT INTO translations (lang_id, scope_id, component_id, "key", data) VALUES
(2, 3, 301, 'registration_validation_password_requirements', 'Password requirements for registration'),
(3, 3, 301, 'confirm_password_required', 'Potvrďte heslo'),
(3, 3, 301, 'email_required', 'E-mail je povinný'),
(3, 3, 301, 'first_name_required', 'First name is required'),
(3, 3, 301, 'first_name_required', 'Jméno je povinné'),
(3, 3, 301, 'last_name_required', 'Příjmení je povinné'),
(3, 3, 301, 'no_issues_for_quarter', 'Nebyla nalezena žádná issues pro toto čtvrtletí'),
(3, 3, 301, 'password_required', 'Heslo je povinné'),
@@ -146,15 +147,15 @@ INSERT INTO translations (lang_id, scope_id, component_id, "key", data) VALUES
INSERT INTO translations (lang_id, scope_id, component_id, "key", data) VALUES
(1, 3, 302, 'all_quarters', 'Wszystkie kwartały'),
(1, 3, 302, 'created_on', 'Utworzono'),
(1, 3, 302, 'failed_to_load_issues', 'Nepodařilo se načíst úlohy'),
(1, 3, 302, 'failed_to_load_issues', 'Nie udało się załadować zadań'),
(1, 3, 302, 'failed_to_load_quarters', 'Nie udało się załadować kwartałów'),
(1, 3, 302, 'failed_to_load_repositories', 'Nie udało się załadować repozytoriów'),
(1, 3, 302, 'failed_to_load_years', 'Nie udało się załadować lat'),
(1, 3, 302, 'hours', 'Hodiny'),
(1, 3, 302, 'hours', 'Godziny'),
(1, 3, 302, 'hours_spent', 'Spędzone godziny'),
(1, 3, 302, 'hours_worked', 'Odpracované hodiny'),
(1, 3, 302, 'hours_worked', 'Przepracowane godziny'),
(1, 3, 302, 'issue_name', 'Nazwa zadania'),
(1, 3, 302, 'issues_for', 'Úkoly pro'),
(1, 3, 302, 'issues_for', 'Zadania dla'),
(1, 3, 302, 'loading', 'Ładowanie'),
(1, 3, 302, 'login_to_view_charts', 'Zaloguj się, aby zobaczyć wykresy pracy repozytoriów.'),
(1, 3, 302, 'no_work_data_available', 'Brak danych o pracy dla wybranych kryteriów.'),
@@ -162,7 +163,7 @@ INSERT INTO translations (lang_id, scope_id, component_id, "key", data) VALUES
(1, 3, 302, 'repository', 'Repozytorium'),
(1, 3, 302, 'repository_work_chart', 'Wykres pracy repozytorium'),
(1, 3, 302, 'select_a_repository', 'Wybierz repozytorium'),
(1, 3, 302, 'select_a_year', 'Vyberte rok'),
(1, 3, 302, 'select_a_year', 'Wybrany rok'),
(1, 3, 302, 'select_quarter_to_view_issues', 'Proszę wybrać kwartał, aby zobaczyć zadania.'),
(1, 3, 302, 'select_repo_to_view_data', 'Proszę wybrać repozytorium, aby zobaczyć dane o pracy.'),
(1, 3, 302, 'select_year_to_view_data', 'Proszę wybrać rok, aby zobaczyć dane o pracy.'),
@@ -198,15 +199,15 @@ INSERT INTO translations (lang_id, scope_id, component_id, "key", data) VALUES
(2, 3, 302, 'year', 'Year'),
(3, 3, 302, 'all_quarters', 'Všechna čtvrtletí'),
(3, 3, 302, 'created_on', 'Vytvořeno'),
(3, 3, 302, 'failed_to_load_issues', 'Nie udało się załadować zgłoszeń'),
(3, 3, 302, 'failed_to_load_issues', 'Problémy se nepodařilo načíst'),
(3, 3, 302, 'failed_to_load_quarters', 'Nepodařilo se načíst čtvrtletí'),
(3, 3, 302, 'failed_to_load_repositories', 'Nepodařilo se načíst repozitáře'),
(3, 3, 302, 'failed_to_load_years', 'Nepodařilo se načíst roky'),
(3, 3, 302, 'hours', 'Godziny'),
(3, 3, 302, 'hours', 'Hodiny'),
(3, 3, 302, 'hours_spent', 'Strávené hodiny'),
(3, 3, 302, 'hours_worked', 'Przepracowane godziny'),
(3, 3, 302, 'hours_worked', 'Odpracované hodiny'),
(3, 3, 302, 'issue_name', 'Název úkolu'),
(3, 3, 302, 'issues_for', 'Zadania dla'),
(3, 3, 302, 'issues_for', 'úkoly pro'),
(3, 3, 302, 'loading', 'Načítání'),
(3, 3, 302, 'login_to_view_charts', 'Přihlaste se pro zobrazení grafů práce repozitářů.'),
(3, 3, 302, 'no_work_data_available', 'Pro zvolená kritéria nejsou k dispozici žádná pracovní data.'),
@@ -214,15 +215,51 @@ INSERT INTO translations (lang_id, scope_id, component_id, "key", data) VALUES
(3, 3, 302, 'repository', 'Repozitář'),
(3, 3, 302, 'repository_work_chart', 'Graf práce úložiště'),
(3, 3, 302, 'select_a_repository', 'Vyberte repozitář'),
(3, 3, 302, 'select_a_year', 'Wybierz rok'),
(3, 3, 302, 'select_a_year', 'Vyberte rok'),
(3, 3, 302, 'select_quarter_to_view_issues', 'Vyberte prosím čtvrtletí pro zobrazení úkolů.'),
(3, 3, 302, 'select_repo_to_view_data', 'Vyberte prosím repozitář pro zobrazení pracovních dat.'),
(3, 3, 302, 'select_year_to_view_data', 'Vyberte prosím rok pro zobrazení pracovních dat.'),
(3, 3, 302, 'user_initials', 'Iniciály uživatele'),
(3, 3, 302, 'work_by_quarter', 'Práce dokončená po čtvrtletích (hodiny)'),
(3, 3, 302, 'work_done_by_quarter', 'Wykonana praca według kwartałów'),
(3, 3, 302, 'work_done_by_quarter', 'práce provedená za čtvrtletí'),
(3, 3, 302, 'year', 'Rok') ON CONFLICT DO NOTHING;
-- Component: verify_email
INSERT INTO translations (lang_id, scope_id, component_id, "key", data) VALUES
(1, 3, 303, 'already_registered', 'Masz już konto?'),
(1, 3, 303, 'error_message', 'Nie udało nam się zweryfikować Twojego adresu e-mail.'),
(1, 3, 303, 'error_title', 'Weryfikacja nie powiodła się'),
(1, 3, 303, 'go_to_login', 'Przejdź do logowania'),
(1, 3, 303, 'invalid_token', 'Nieprawidłowy lub brakujący token weryfikacyjny'),
(1, 3, 303, 'please_wait', 'Masz już konto?'),
(1, 3, 303, 'redirect_message', 'Zostaniesz przekierowany na stronę logowania...'),
(1, 3, 303, 'success_message', 'Twój adres e-mail został pomyślnie zweryfikowany.'),
(1, 3, 303, 'success_title', 'E-mail zweryfikowany!'),
(1, 3, 303, 'verification_failed', 'Weryfikacja e-maila nie powiodła się'),
(1, 3, 303, 'verifying', 'Sprawdzanie Twojego adresu e-mail...'),
(2, 3, 303, 'already_registered', 'already registered?'),
(2, 3, 303, 'error_message', 'We could not verify your email.'),
(2, 3, 303, 'error_title', 'Verification Failed'),
(2, 3, 303, 'go_to_login', 'Go to Login'),
(2, 3, 303, 'invalid_token', 'Invalid or missing verification token'),
(2, 3, 303, 'please_wait', 'Already have an account?'),
(2, 3, 303, 'redirect_message', 'You will be redirected to login page...'),
(2, 3, 303, 'success_message', 'Your email has been verified successfully.'),
(2, 3, 303, 'success_title', 'Email Verified!'),
(2, 3, 303, 'verification_failed', 'Email verification failed'),
(2, 3, 303, 'verifying', 'Verifying your email...'),
(3, 3, 303, 'already_registered', 'Už máte účet?'),
(3, 3, 303, 'error_message', 'Nepodařilo se nám ověřit váš e-mail.'),
(3, 3, 303, 'error_title', 'Ověření selhalo'),
(3, 3, 303, 'go_to_login', 'Přejít na přihlášení'),
(3, 3, 303, 'invalid_token', 'Neplatný nebo chybějící ověřovací token'),
(3, 3, 303, 'please_wait', 'Už máte účet?'),
(3, 3, 303, 'redirect_message', 'Budete přesměrováni na přihlašovací stránku...'),
(3, 3, 303, 'success_message', 'Váš e-mail byl úspěšně ověřen.'),
(3, 3, 303, 'success_title', 'E-mail ověřen!'),
(3, 3, 303, 'verification_failed', 'Ověření e-mailu selhalo'),
(3, 3, 303, 'verifying', 'Ověřování vašeho e-mailu...') ON CONFLICT DO NOTHING;
-- +goose Down
-- Remove translations for this scope
DELETE FROM translations WHERE scope_id = 3;