Files
2026-04-26 16:00:43 +02:00

662 lines
134 KiB
SQL
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
-- ============================================================
-- cl-seed.sql
--
-- Auto-generated from Punchlist_Reference sheets in:
-- OVXXX_AURORA_ANT_CL_MW_V3.2_20220502.xlsx
-- OVXXX_AURORA_CW_QC_MW_V3.2_20220502.xlsx
--
-- Generated: 2026-04-22T20:13:30.844Z
--
-- Severity values are normalised to title-case.
-- Records with no severity are omitted.
-- Use INSERT IGNORE so re-running the script is idempotent.
-- ============================================================
USE check_list;
-- ── 1. Categories ────────────────────────────────────────────
INSERT IGNORE INTO admin_categories (value) VALUES
('ANTENNA'),
('GENERAL'),
('OUTSIDE WORKS'),
('INSIDE WORKS'),
('STRUCTURES'),
('230V'),
('48V'),
('NOKIA'),
('CABINET'),
('GROUNDING'),
('TEMPERATURE CONTROL');
-- ── 2. Sub-categories (FK resolved via sub-select) ──────────
INSERT IGNORE INTO admin_sub_categories (value, category_id)
SELECT vals.value, c.id
FROM (
SELECT 'Critical Quality Issues' AS value, 'ANTENNA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'GENERAL' AS value, 'ANTENNA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Elia pylons' AS value, 'ANTENNA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'RRH/ RFM installation' AS value, 'ANTENNA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Antenna Parameter' AS value, 'ANTENNA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Ligthning/ earthing' AS value, 'ANTENNA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Labeling' AS value, 'ANTENNA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Cabling' AS value, 'ANTENNA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Connectors' AS value, 'ANTENNA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)' AS value, 'ANTENNA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'GPS installation' AS value, 'ANTENNA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Critical Quality Issues' AS value, 'GENERAL' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Presences' AS value, 'GENERAL' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'PCT' AS value, 'GENERAL' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Documents' AS value, 'GENERAL' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'PAX' AS value, 'GENERAL' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Cleaning' AS value, 'GENERAL' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Fire extinguisher' AS value, 'GENERAL' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Stickers' AS value, 'GENERAL' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Additional remarks' AS value, 'GENERAL' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Demolition' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'General' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Reinforced foundation' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Concrete inspection pit' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Pavement' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Fence' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Fence wood panel' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Gate' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Nets' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Anti climb system' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Concrete plint (on rooftop)' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Keybox' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Steel outside doors' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Conduit tubes' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Container installation' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Additional remarks' AS value, 'OUTSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Inside walls' AS value, 'INSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Wall crossings (fireproof)' AS value, 'INSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Wall crossings' AS value, 'INSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Doors' AS value, 'INSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Paintings' AS value, 'INSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Furniture' AS value, 'INSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'PVC' AS value, 'INSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Tiewraps' AS value, 'INSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Additional remarks' AS value, 'INSIDE WORKS' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Fiber inforced structure' AS value, 'STRUCTURES' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Metal structures' AS value, 'STRUCTURES' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Metal grid' AS value, 'STRUCTURES' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Cable tray' AS value, 'STRUCTURES' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Metal tiewraps' AS value, 'STRUCTURES' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Antenna structures' AS value, 'STRUCTURES' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Additional remarks' AS value, 'STRUCTURES' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Power cable' AS value, '230V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Main connection' AS value, '230V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Transformer' AS value, '230V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Wall installed meter box' AS value, '230V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Footpath meter box' AS value, '230V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Emergency outlet' AS value, '230V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'General' AS value, '230V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Lighting outdoor' AS value, '230V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Lighting indoor' AS value, '230V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Lighting outdoor container' AS value, '230V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Motion sensor' AS value, '230V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Additional remarks' AS value, '230V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'PDU' AS value, '48V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Alarm control panel' AS value, '48V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Beaken lighting' AS value, '48V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Additional remarks' AS value, '48V' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'DCDU' AS value, 'NOKIA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'ODF' AS value, 'NOKIA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'FSEE interface' AS value, 'NOKIA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'AMIA' AS value, 'NOKIA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'RRH' AS value, 'NOKIA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'hybrid cable' AS value, 'NOKIA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Jumper' AS value, 'NOKIA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Additional remarks' AS value, 'NOKIA' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Eltek' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Eltek (Chamaleon)' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Mini Proxicell' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'TGBT Mini Proxicell' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Knurr' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Belloy AC/DC' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Belloy 230V' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'VERTIV 1m' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'VERTIV 2m' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Proxicabinet' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Rack 19" indoor' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Rack 19" outdoor' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Additional remarks' AS value, 'CABINET' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'General' AS value, 'GROUNDING' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Indoor' AS value, 'GROUNDING' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Lightning' AS value, 'GROUNDING' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Pylon' AS value, 'GROUNDING' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Outdoor' AS value, 'GROUNDING' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Additional remarks' AS value, 'GROUNDING' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Free cooling' AS value, 'TEMPERATURE CONTROL' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Airco' AS value, 'TEMPERATURE CONTROL' AS cat_value
UNION ALL SELECT 'Additional remarks' AS value, 'TEMPERATURE CONTROL' AS cat_value
) AS vals
JOIN admin_categories c ON c.value = vals.cat_value;
-- ── 3. Severities ───────────────────────────────────────────
INSERT IGNORE INTO admin_severities (value) VALUES
('Critical'),
('On Hold'),
('Major'),
('Minor');
-- ── 4. Check-list records ───────────────────────────────────
INSERT IGNORE INTO admin_cl_records
(sort_order, category, sub_category, severity, description_en, description_fr, description_nl)
VALUES
(50000, 'ANTENNA', 'Critical Quality Issues', 'Critical', 'Service impacting or high probability of future service impact (Always assosiated with other item and clear justification!).', 'Impact sur le service ou forte probabilité d''impact futur sur le service. (Toujours associé à un autre élément et justification claire !)', 'Service-impact of hoge waarschijnlijkheid van toekomstige service-impact. (Altijd geassocieerd met ander item en duidelijke verantwoording!).'),
(50001, 'ANTENNA', 'GENERAL', 'On Hold', 'DID THE WEATHER CONDITIONS ALLOW YOU TO PERFORM A CHECK?', 'Les conditions méterologique sont ils permis de faire la 1ANOV ou l''audit ?', 'LIETEN DE WEERSOMSTANDIGHEDEN HET TOE OM EEN CONTROLE UIT TE VOEREN?'),
(50002, 'ANTENNA', 'GENERAL', 'On Hold', 'IS THE SITE BUILT ON THE BSDS?', 'Construction du site suivent le BSDS ?', 'IS DE SITE GEBOUWD VOLGENS DE BSDS?'),
(50003, 'ANTENNA', 'GENERAL', 'On Hold', 'WAS THE SITE IN ORDER TO CONTINUE AN ANTENNA CHECK', 'Est-ce que le site était en ordre pour faire une antenna control ?', 'WAS DE SITE IN ORDE OM EEN ANTENNE CONTROLE TE LATEN DOORGAAN'),
(50004, 'ANTENNA', 'GENERAL', 'Major', 'AN ANTENNA TEAM OF THE CONTRACTOR WAS ON SITE DURING THE 1ANOV', 'L''antenna Team du subco est présent pendant la 1ANOV ?', 'EEN ANTENNE TEAM VAN DE AANNEMER WAS OP SITE TIJDENS DE 1ANOV'),
(50005, 'ANTENNA', 'GENERAL', 'On Hold', 'Antenna line measurements conform specs (remote by OMC or on site)', 'Mesures des Antennes selon les Spécifications.', 'ANTENNA LINE METINGEN VOLGENS SPECS (remote by OMC or at site)'),
(50006, 'ANTENNA', 'GENERAL', 'Minor', 'Additional remark', 'Remarques supplémentaires.', 'BIJKOMENDE OPMERKING 1'),
(50007, 'ANTENNA', 'GENERAL', 'Minor', 'Additional remark', 'Remarques supplémentaires.', 'BIJKOMENDE OPMERKING 2'),
(50008, 'ANTENNA', 'GENERAL', 'Minor', 'Additional remark', 'Remarques supplémentaires.', 'BIJKOMENDE OPMERKING 3'),
(50009, 'ANTENNA', 'GENERAL', 'Major', 'WAS THE AUDIT SENSE, WERE THE Remarks CORRECTED?', 'L''audit n''était pas pour rien, les remarques était en ordre pour l''audit ?', 'HAD DE AUDIT ZIN, WAREN DE OPMERKINGEN IN ORDE GEBRACHT?'),
(50010, 'ANTENNA', 'GENERAL', 'Minor', 'Was this an administrative audit? If yes, put "OK" at "Results".', 'C''était une audit administrative ? Si oui, mettre "OK" dans "Results"', 'Was dit een administratieve audit? Indien ja, zet "OK" bij "Results".'),
(51001, 'ANTENNA', 'Elia pylons', 'Minor', 'Installation executed conform spec Mwingz & Elia', 'l''installation Antenna respect les spec Elia et Spec Opérateur', '3. INSTALLATIE UITGEVOERD VOLGENS SPECS BMB EN ELIA'),
(51002, 'ANTENNA', 'Elia pylons', 'Minor', 'INSTALLATION DOES NOT EXCEED THE SAFETY LIMIT', 'L''installation respect les zones de sécutité', '3.2. BMB INSTALLATIE OVERSCHRIJDT DE VEILIGHEIDSGRENS NIET'),
(51003, 'ANTENNA', 'Elia pylons', 'Minor', 'CABLES NOT IN DIRECT CONTACT WITH ELIA STRUCTURE', 'Pas de contact avec la structure du pylone', '3.6.3. KABELS NIET RECHTSTREEKS IN AANRAKING MET ELIASTRUCTUUR'),
(51004, 'ANTENNA', 'Elia pylons', 'Major', 'PAINT DAMAGE REPAIRED TO ELIA STRUCTURE', 'La peinture n''est pas abimé au déffectueuse sur les structures d''Elia', '3.6.4. VERFSCHADE HERSTELD AAN ELIA STRUCTUUR'),
(52001, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'On Hold', 'Distance between RRH / RFM and antennas is maximum 5 meters', 'Les RRH/ RFM sont installées a maximum 5 mètres des antennes', 'Afstand tussen RRH/ RFM en antennes is maximum 5 meters'),
(52002, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'On Hold', 'RRHs & RFMs are properly and securely attached', 'Les RRH/ RFM sont correctement et solidement installés (fixation)', 'RRH''s & RFM''s zijn correct en stevig bevestigd'),
(52003, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'Major', 'Free space around the RRHs & RFMs according to NOKIA rules', 'Espace autour des RRH/ RFM suivent les spécifications Nokia', 'Vrije ruimte rondom de RRH''s & RFM''s volgens de regels van NOKIA'),
(52004, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'Major', 'DC and FO cables are correctly connected', 'Les câbles du DC et FO sont correctement connectées', 'DC en FO kabels zijn corrrect aangesloten'),
(52005, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'On Hold', 'Crossed sector test (via Fuse cutting & QC CW technician)', 'Test de secteurs croisés (via Fuse cutting & QC CW techn.)', 'Crossed sector test (via Fuse cutting & QC CW technician)'),
(52006, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'Minor', 'Metal protection power cable plugged into each RRH', 'Câble DC faradisé correctement connecté dans chaque RRH/ RFM', 'Metalen bescherming voedingskabel aangesloten in elke RRH'),
(52007, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'Minor', 'RRH/RFM is earthed with 16mm²', 'Mise à la terre du RRH/ RfM avec du 16mm²', 'RRH/RFM is geaard met 16mm²'),
(52008, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'Minor', 'Label placed on the RRH / RFM (Site ID, sector and technology)', 'Label placé sur le RRH/ RFM (Site ID, secteur et technologie)', 'Label geplaatst op de RRH/ RFM (Site ID, sector and technology)'),
(52009, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'Major', 'DC & FO correctly connected (RRH, RFM) secured, waterproof and / or with cap', 'DC & FO est connecté correctement, étanche avec c''est capuchons.', 'DC & FO correctly connected (RRH, RFM)vergrendeld, waterproof and / or with cap'),
(52010, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'Major', 'The unused connections on the RRH / RFM have a waterproof finish with cap', 'Les entrées non utulisér du RRH/ RFM sont étanches avec capuchons', 'De niet gebruikte aansluitingen op de RRH/ RFM zijn waterdicht afgewerkt met cap'),
(52011, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'On Hold', 'Straight connectors placed on the side of the RRH', 'Connecteurs droites sont installé côté RRU', 'Rechte connectors geplaatst aan de kant van de RRH'),
(53001, 'ANTENNA', 'Antenna Parameter', 'On Hold', 'Antenna type conform BSDS', 'Le Type d''Antenne suivent les spécifications.', '1. ANTENNETYPE VOLGENS BSDS'),
(53002, 'ANTENNA', 'Antenna Parameter', 'On Hold', 'Centerline conform BSDS > +- 0,5m', 'Centerline d''antenne +/- 0,5m comme demandé sur la BSDS', '2. CENTERLINE > +/- 0,5m VOLGENS BSDS'),
(53003, 'ANTENNA', 'Antenna Parameter', 'On Hold', 'Mechanical tilt conform BSDS > +- 0,5°', 'Le Tilt mécanique +/-0,5/° correspond à la BSDS', '3. MECH. TILT > +/- 0,5° VOLGENS BSDS'),
(53004, 'ANTENNA', 'Antenna Parameter', 'On Hold', 'Electrical tilt conform BSDS > =- 1° (to check via OMC)', 'Le Tilt électrique +/-1° correpond à la BSDS', '3. ELEC. TILT > +/- 1° VOLGENS BSDS// OMC to DO'),
(53005, 'ANTENNA', 'Antenna Parameter', 'On Hold', 'Azimuth conform BSDS > +- 5°', 'L''Azimuth > +/-5° correspond à la BSDS', '4. AZIMUTH > +/- 5° VOLGENS BSDS'),
(53006, 'ANTENNA', 'Antenna Parameter', 'Major', 'Installation & fixation conform specs', 'Montages et fixations comme les Spec', 'MONTAGE BUIZEN OK'),
(53007, 'ANTENNA', 'Antenna Parameter', 'Major', 'Installation antenna support conform specs', 'Montage supports Antennes comme sur les Spec', 'MONTAGE SUPPORTS ANTENNES OK'),
(53008, 'ANTENNA', 'Antenna Parameter', 'Major', 'ALL BOLTS SECURED WITH COUNTER NUT OR LOCK NUT', 'Tous les boulons sont bloqués avec un contre-écrou', 'ALLE BOUTEN GEBORGD DMV TEGENMOER OF BORGMOER'),
(53009, 'ANTENNA', 'Antenna Parameter', 'On Hold', 'OBSTACLES IN THE RADIATION FIELD OF ANTENNA', 'Obstacle dans le champs de rayonnement de l''Antenne ou autre ?', 'OBSTAKELS IN HET STRALINGSVELD VAN ANTENNA'),
(54001, 'ANTENNA', 'Ligthning/ earthing', 'Minor', 'EARTHING STRIPS ACCORDING TO SPECS CONNECTED TO LIGHTNING LEADS', 'Barrette de terre parafoudre ( HT) raccordée comme demandé dans les Spec', '2. AARDINGSSTRIPS VOLGENS SPECS AANGESLOTEN AAN BLIKSEMAFLEIDINGEN'),
(54002, 'ANTENNA', 'Ligthning/ earthing', 'Minor', 'GROUND CONNECTIONS PERFORMED ACCORDING TO SPECS', 'Les raccordement de terre comme demandé dans les Spec', '2.1. AARDINGSVERBINDINGEN UITGEVOERD VOLGENS SPECS'),
(54003, 'ANTENNA', 'Ligthning/ earthing', 'Minor', 'ADDITIONAL EARTHING KITS FOR EACH VERTICAL BEND WHEN DISTANCE> 5m', 'Kit de terre avant chaque courbe Verticale si la distance est de plus de 5M', '2.3 BIJKOMENDE AARDINGSKITS VOOR ELKE VERTICALE BOCHT BIJ AFSTAND > 5m'),
(54004, 'ANTENNA', 'Ligthning/ earthing', 'Minor', 'ADDITIONAL EARTH KITS IF DISTANCE > 45m', 'Installation de Kit de terre supplémentaire si la distance est de plus de 45M', '2.4 BIJKOMENDE AARDINGSKITS INDIEN AFSTAND > 45m'),
(54005, 'ANTENNA', 'Ligthning/ earthing', 'Minor', 'EARTH KITS FOR INTRODUCTION TO TRANSMITTER IF DISTANCE PYLON FOOT > 5m', 'Mettre kit de terre à l''entrée du site si la distance du pylone est de plus de 5M', '2.5 AARDINGSKITS BIJ INLEIDING ZENDCEL INDIEN AFSTAND PYLOONVOET > 5m'),
(54006, 'ANTENNA', 'Ligthning/ earthing', 'Minor', 'Raycap DC cable earthed with clamp and connected to earth 16mm² (line of strike!) above & below', 'kit de terre installè et connectè à la Raycap DC câble de 16mm² (line of strike!)', 'Raycap DC cable geaard met clamp en aan aarding aangesloten 16mm² (line of strike!) boven & beneden'),
(59001, 'ANTENNA', 'Labeling', 'Minor', 'Labeling conform specs', 'Les étiquettes et labels suivent les Spec.', '2. LABELING VOLGENS SPECS.'),
(59002, 'ANTENNA', 'Labeling', 'Major', 'Labelinfo conform specs', 'Les donées des étiquettes ou labels suivent les Spec.', '3. LABELINGSGEGEVENS VOLGENS SPECS.'),
(59003, 'ANTENNA', 'Labeling', 'Minor', 'LABELS THV EACH WALL PASSAGE', 'Labels ou étiquettes à chaque passage de mur sera présent.', '4.1 LABELS THV ELKE MUURDOORGANG'),
(59004, 'ANTENNA', 'Labeling', 'Major', 'Raycap DC & FO cables labeled', 'Labels sur Raycap DC & FO câble', 'Raycap DC & FO kabels gelabeld'),
(59005, 'ANTENNA', 'Labeling', 'Minor', 'Raycap DC & FO cables labeled in top box with adhesive type dymo.', 'Labels sur Raycap DC & FO câble a l''intèrieur du topbox, type Dymo adhésive', 'Raycap DC & FO cables gelabeld in topbox met zelfklever type dymo.'),
(55001, 'ANTENNA', 'Cabling', 'On Hold', 'Feeders & jumpers installed conform specs', 'Les feeders ou Jupers installées suivent les Spec.', '2.FEEDERS & JUMPERS GEINSTALLEERD VOLGENS SPECS'),
(55002, 'ANTENNA', 'Cabling', 'On Hold', 'Feeders & jumpers types conform BSDS', 'Les types de feeders suivent la BSDS ou Spec', '2.3. FEEDERS & JUMPERS TYPE VOLGENS BSDS'),
(55003, 'ANTENNA', 'Cabling', 'On Hold', 'ANTENNA LINE KEEPS AS SHORT AS POSSIBLE', 'Antenna line le plus court possible', '2.3 ANTENNA LINE ZO KORT MOGELIJK GEHOUDEN'),
(55004, 'ANTENNA', 'Cabling', 'Minor', 'CABLE FIXINGS HORIZONTAL EVERY 120cm', 'Les câbles son fixés sur les échelles à câble horizontale tous les 120cm', '3.2.1.1. KABELBEVESTIGINGEN HORIZONTAAL OM DE 120cm'),
(55005, 'ANTENNA', 'Cabling', 'Minor', 'CABLE FIXINGS VERTICAL EVERY 100 cm', 'Les câbles son fixés sur les échelles à câble Verticale tous les 100cm', '3.2.1.2. KABELBEVESTIGINGEN VERTICAAL OM DE 100 cm'),
(55006, 'ANTENNA', 'Cabling', 'Minor', 'CABLE FIXINGS OUTDOOR horizontal ZW. DOUBLE COLSONS 10mm', 'Les câble sont fixés en outdoor avec des colsons noir ou des collier noir.', '3.2.2 KABELBEVESTIGING OUTDOOR horizontaal ZW. DUBBEL COLSONS 10mm'),
(55007, 'ANTENNA', 'Cabling', 'Minor', 'MOUNTING CLAMPS EUPEN / FIMO ON PYLONS AND LADDERS ACCORDING TO Specs', 'Clames de fixations Eupen / Fimo sur échelles à cables et pylone.', '4. BEVESTIGINGSKLEMMEN EUPEN/ FIMO OP PYLONEN EN LADDERS VOLGENS Specs'),
(55008, 'ANTENNA', 'Cabling', 'Minor', 'PASSES MADE WATERPROOF', 'Les entrées des câble sont étanche', 'DOORGANGEN WATERPROOF GEMAAKT'),
(55009, 'ANTENNA', 'Cabling', 'Major', 'Raycap DC & FO cables correctly placed on the cable ladder track', 'Racap DC & FO câbles sont installé correct sur échelles', 'Raycap DC & FO kabels correct geplaatst op het kabelladder traject'),
(55010, 'ANTENNA', 'Cabling', 'On Hold', 'Raycap DC & FO used correct type of cables', 'Raycap dc 1 FO correct type utilisé', 'Raycap DC & FO correct type kabels gebruikt'),
(55011, 'ANTENNA', 'Cabling', 'On Hold', 'Raycap DC & FO cables are not damaged', 'Racap DC & FO câbles pas endommagé', 'Raycap DC & FO kabels zijn niet beschadigd'),
(55012, 'ANTENNA', 'Cabling', 'Major', 'Diameter bending of the DC & FO jumper & cables> 16cm', 'Rayon de DC & FO jumpers & cables >16cm', 'Diameter van de DC & FO jumper & kabels > 16cm'),
(56001, 'ANTENNA', 'Connectors', 'On Hold', 'Connectortype conform specs', 'Les types de connecteurs suivent les Spec', '2. TYPE CONNECTOREN GEBRUIKT VOLGENS SPECS'),
(56002, 'ANTENNA', 'Connectors', 'Major', 'Connections sealed with eucaseal or alternative conform specs', 'Les connecteur sont étanche avec des Eucaseals ou autre mais doit suivre les Spec.', '4. CONNECTOREN AFGEDICHT MET EUCASEAL OF DOOR GOEDGEKEURDE EQUIVAL'),
(57001, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'On Hold', 'Antenna Line components INSTALLED ACCORDING TO SPECS', 'Les Multiplexers sont installés comme demandé dans le Spec', 'Antenna Line components GEINSTALLEERD VOLGENS SPECS'),
(57002, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'On Hold', 'Antenna Line components AS CLOSE AS POSSIBLE TO ANTENNAS (ALWAYS ON TUBE BEHIND ANT)', 'Les Multiplexers sont installés le plus proche possible des Antennes', 'Antenna Line components ZO DICHT MOGELIJK BIJ ANTENNA''S (STEEDS OP BUIS ACHTER ANT)'),
(57003, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'Minor', 'Antenna Line components EARTHED WITH INSULATED CABLE 35mm² TO LIGHTNING LINE', 'Barrette de terre avec cable isolé 35mm² raccordé au parafoudre ou Ht.', 'Antenna Line components GEAARD MET GEISOLEERDE KABEL 35mm² AAN BLIKSEMAFLEIDING'),
(57004, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'On Hold', 'Antenna Line components AS CLOSE AS POSSIBLE TO THE BTS (INDOOR)', 'Les Multiplexers sont installés le plus proche possible des Bts', 'Antenna Line components ZO DICHT MOGELIJK BIJ DE BTS (INDOOR)'),
(57005, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'Minor', 'Antenna Line components EARTHED WITH INSULATED CABLE 16mm² TO HALO (INDOOR)', 'Barrette de terre avec cable isolé 16mm² raccordé au Halo ou Bt.', 'Antenna Line components GEAARD MET GEISOLEERDE KABEL 16mm² AAN HALO (INDOOR)'),
(57006, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'Major', 'DC & FO Topbox installed horizontally', 'DC & FO Topbox installé horizontal (comme les specs)', 'DC & FO Topbox horizontaal geplaatst'),
(57007, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'Major', 'DC & FO Topbox installed on a pole with Inox brieten of minimum 14mm', 'DC & FO Topbox fixé sur un poteau avec des colsons inox de 14mm au minimum', 'DC & FO Topbox installed on a pole with brieten of minimum 14mm'),
(57008, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'Major', 'DC & FO Topbox installed on a wall with correct raycap plate', 'DC & FO Topbox installé sur le mur avec une protection raycap', 'DC & FO Topbox installed on a wall with correct raycap plate'),
(57009, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'Minor', 'DC & FO Topbox earthed according to spec (16mm²)', 'DC & FO Topbox mise à la terre comme dans les Specs (16mm²)', 'DC & FO Topbox geaard volgens spec''s (16mm²)'),
(57010, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'Major', 'DC & FO Topbox, all cablegland''s waterproof closed with correct rubbers', 'DC & FO Topbox tous les passages sont étanche et avec le materiels adéquat.', 'DC & FO Topbox, all cablegland''s waterproof closed with correct rubbers'),
(57011, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'Major', 'DC & FO correctly connected, waterproof and / or with cap', 'DC & FO est connecté correctement, étanche avec c''est capuchons.', 'DC & FO correctly connected, waterproof and / or with cap'),
(57012, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'Major', 'ALL DC & FO cables connected in the topbox', 'Tout les DC & FO câbles sont connecté dans le FO topbox patch panel', 'ALL DC & FO cables connected in the topbox'),
(57013, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'Major', 'The connections in the RRH / RFM have a waterproof finish', 'Les entrées du RRH/ RFM sont étanches', 'De aansluitingen in de RRH/ RFM zijn waterdicht afgewerkt'),
(57014, 'ANTENNA', 'RRH/ RFM installation', 'On Hold', 'Straight connectors placed on the side of the RRH', 'Connecteurs droites sont installé côté RRU', 'Rechte connectors geplaatst aan de kant van de RRH'),
(57015, 'ANTENNA', 'ANT line COMPONENTS (TMA, COMB, DIPs, DUPs, DC & FO topbox)', 'Major', 'Shield DC cables connected on earth and isolated with thermic schrink', 'Shield DC cable est connecté sur la terre, étanche avec une gain thermic.', 'Shield DC cables connected on earth and isolated with thermic schrink'),
(58001, 'ANTENNA', 'GPS installation', 'On Hold', 'Antenna correctly placed according to specs / plans', 'Antennes correctement installé comme les psect / Plans', 'Antenne correct geplaatst volgens specs/ plans'),
(58002, 'ANTENNA', 'GPS installation', 'Major', 'Antenna cable not damaged and correctly positioned and fastened (colsons)', 'Câble d''antenne non endommagé et correctement positionné et fixé (colsons)', 'Antennekabel niet beschadigd en correct geplaatst en vastgemaakt (colsons)'),
(58003, 'ANTENNA', 'GPS installation', 'Minor', 'Lightning protection present and correctly placed (if disctance > 4m)', 'Protection contre la foudre présente et correctement placée', 'Bliksembeveiliging aanwezig en correct geplaatst (als afstand > 4m)'),
(58004, 'ANTENNA', 'GPS installation', 'Minor', 'Lightning protection earthed', 'Protection contre la foudre raccordé au terre', 'Bliksembeveiliging geaard'),
(10000, 'GENERAL', 'Critical Quality Issues', 'Critical', 'Service impacting or high probability of future service impact (Always assosiated with other item and clear justification!).', 'Impact sur le service ou forte probabilité d''impact futur sur le service. (Toujours associé à un autre élément et justification claire !)', 'Service-impact of hoge waarschijnlijkheid van toekomstige service-impact. (Altijd geassocieerd met ander item en duidelijke verantwoording!).'),
(10001, 'GENERAL', 'Presences', 'Minor', 'Attendance during the 1ANOV, please note the ABSENCE parties', 'Etaient présent à la 1-ANOV, veuillez noter des noms parties Abscentes.', 'Aanwezigheid tijdens de 1ANOV, gelieve de AFWEZIGE partijen te noteren'),
(10101, 'GENERAL', 'PCT', 'Major', 'Site Power calculation tool filled in completely and correctly', 'Site Power calculation tool correctement rempli/sharepoint SIC', 'Site Power calculation tool volledig en correct ingevuld/sharepoint SIC'),
(10102, 'GENERAL', 'PCT', 'Major', 'Have enough rectifiers been placed (see calculation tool)', 'On a placé assez de rectifieur (voir calculation tool)', 'Zijn er voldoende rectifiers geplaatst (zie calculation tool)'),
(10103, 'GENERAL', 'PCT', 'Major', 'Cooling system correct according to power calculation tool', 'Système cooling correct suivent le Power calculation tool', 'Koeling systeem correct volgens power calculation tool'),
(10201, 'GENERAL', 'Documents', 'Minor', 'Electrical scheme on site', 'Schéma électrique 220v et 48v présent sur site', 'Elektrisch schema op site'),
(10202, 'GENERAL', 'Documents', 'Major', 'EAR: Positive Electrical acceptance report on DOCUMENTUM/sharepoint SIC', 'Rapport du RGIE éléctrique sur DOCUMENTUM/sharepoint SIC', 'EAR: Positief Electrical acceptance report op DOCUMENTUM/sharepoint SIC'),
(10203, 'GENERAL', 'Documents', 'On Hold', 'Safe to Climb report (STC) on DOCUMENTUM/sharepoint SIC', 'Stc correct (Safe to climb) sur DOCUMENTUM/sharepoint SIC', 'Safe to Climb report (STC) op DOCUMENTUM/sharepoint SIC'),
(10204, 'GENERAL', 'Documents', 'Minor', 'PAP: Positive Pylon Acceptance report on DOCUMENTUM (score= 3)/sharepoint SIC', 'PAP (Pylone Acceptance raport) sur DOCUMENTUM avec un (score= 3) /sharepoint SIC', 'PAP: Positief Pylon Acceptance report op DOCUMENTUM (score= 3)/sharepoint SIC'),
(10205, 'GENERAL', 'Documents', 'Major', 'Safety Post Plan (PID) is up to date & linked in PAX', 'Safety Post Plan est bien rempli, PID is up to date in PAX', 'Safety Post Plan (PID) is up to date & gelinkt in PAX'),
(10206, 'GENERAL', 'Documents', 'Major', 'Site built according to TSSR', 'Site conforme au TSSR', 'Site gebouwd volgens de TSSR'),
(10301, 'GENERAL', 'PAX', 'On Hold', 'PAX has been completed correctly.', 'Pax à été correctement complèté et complet', 'PAX is correct aangevuld.'),
(10401, 'GENERAL', 'Cleaning', 'Minor', 'When leaving the site, it is completely cleaned. No debris, waste or packaging residue has been left behind.', 'En quittant le site, il est complètement nettoyé. Aucun débris, déchet ou résidu d''emballage n''est laissé sur site.', 'Bij het verlaten van de site is deze volledig gereinigd. Geen puin, afval of verpakkingsresten zijn achter gebleven.'),
(10402, 'GENERAL', 'Cleaning', 'Major', 'No metal dust in or on the devices', 'Pas de poussière métallique dans ou sur les équipements', 'Geen metaalstof in of op de toestellen'),
(10501, 'GENERAL', 'Fire extinguisher', 'Minor', 'Fire extinguishers placed with hook against wall (5cm above floor)', 'Extincteurs fixés à un crochet contre le mur (à 5cm du sol)', 'Brandblussers geplaatst met haak tegen wand (5cm boven vloer)'),
(10502, 'GENERAL', 'Fire extinguisher', 'Minor', 'Fire extinguisher ANPI or BENOR approved. Label with date of inspection stated on fire extinguishers/pictogram installed', 'Extincteur approuvé ANPI ou BENOR . Étiquette avec date d''inspection indiquée sur les extincteurs/ pictogram installé', 'Brandblusser ANPI of BENOR gekeurd.Label met controledatum vermeld op brandblussers/pictogram geplaatst'),
(10503, 'GENERAL', 'Fire extinguisher', 'Major', '1 fire extinguisher (type CO2) in the presence of an internal extinguishing system. 2 Fire extinguishers (type CO2) placed at Indoor or Container. With underground container 2 fire extinguishers Type powder.', '1 Extincteur (type CO2) en présence d''un système d''extinction interne. 2 extincteurs (type CO2) placés à l''intérieur ou dans un container. Avec container souterrain 2 extincteurs Type poudre.', '1 brandblusser (type CO2) bij aanwezigheid interne blusinstallatie. 2 Brandblussers (type CO2) geplaatst bij Indoor of Container. Bij ondergrondse container 2 brandblussers Type poeder.'),
(10504, 'GENERAL', 'Fire extinguisher', 'Major', 'Optional: Internal fire extinguishing system installed in accordance with specifications. Indication (arrow) is in the green part of the pressure gauge', 'En option: système d''extinction d''incendie interne installé conformément aux spécifications. L''indication de la flèche se trouve bien dans la partie verte du manomètre', 'Optioneel: Interne brandblusinstallatie geplaatst conform specs.Indicatie (pijl) staat in het groene gedeelte vd manometer'),
(10505, 'GENERAL', 'Fire extinguisher', 'Major', '2 Fire extinguishers are installed (type CO2)', '2 Extincteurs placés dans un local indoor ou container (type CO2)', '2 Brandblussers zijn geplaatst (type CO2)'),
(10506, 'GENERAL', 'Fire extinguisher', 'Minor', '2 red lacquered cupboards with a safe crash window', '2 armoires laqués en rouge avec un panneau safe crash installées', '2 Rood gelakte kasten met safe crash venster geplaatst'),
(10601, 'GENERAL', 'Stickers', 'Minor', 'Pictograms placed at the entrance of a risk zone and all necessary stickers have been applied.', 'Les pictogrammes son placés à l''entrée d''une zone à risques et tous les autres autocollants nécessaires ont été placés.', 'Pictogrammen geplaatst aan de toegang van een risico-zone en al de nodige stickers zijn aangebracht.'),
(10701, 'GENERAL', 'Additional remarks', 'Major', 'Architect has additional comments', 'Remarques extra de l''Architecte', 'Architect heeft nog bijkomende opmerkingen'),
(10702, 'GENERAL', 'Additional remarks', 'Major', 'Extra''s remarks from Safety coordinator', 'Remarques extra du Coordinateur Safety', 'Veiligheidscoor. en/of plaatsbeschrijving heeft nog bijkomende opmerk.'),
(10703, 'GENERAL', 'Additional remarks', 'Minor', 'All''s document uploaded on Documentum/sharepoint SIC', 'Tous les documents Downloaded sur Documentum/sharepoint SIC', 'Alle documenten zijn op documentum geplaatst/sharepoint SIC'),
(10704, 'GENERAL', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(10705, 'GENERAL', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(10706, 'GENERAL', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(11001, 'OUTSIDE WORKS', 'Demolition', 'Minor', 'All unused technical installations and cables have been dismantled. Damage caused by this has been repaired.', 'Toutes les installations techniques et câbles non utilisés ont été démontés. Les dommages causés par cela ont été réparés.', 'Alle niet gebruikte technische installaties en kabels zijn ontmanteld. Hierdoor ontstane beschadigingen zijn hersteld.'),
(11002, 'OUTSIDE WORKS', 'Demolition', 'Major', 'Fire resistant protection for existing cables & pipes (Indoor)', 'Protection ignifugé pour les câblages et conduits présents (indoor)', 'Brandwerende bescherming voor bestaande kabels & leidingen (Indoor)'),
(11003, 'OUTSIDE WORKS', 'Demolition', 'Minor', 'Locking existing windows, doors on 1st or ground floor. (Indoor) Sun protection film applied where necessary.', 'Verrouillage des fenêtres existantes, des portes au 1er ou au rez-de-chaussée. (Intérieur) Film de protection solaire appliqué si nécessaire.', 'Vergrendeling bestaande vensters, deuren op 1ste of gelijkvl. (Indoor) .Zonwerende folie aangebracht waar nodig.'),
(11101, 'OUTSIDE WORKS', 'General', 'Minor', 'All excavation works for trenches & pedestals have been repaired and excess excavated top soil has been removed', 'Tous les travaux d''excavation des tranchées ont été réparés ou rebouchés et l''excès de terre végétale des tranchées ou autres a été enlevé.', 'Alle graafwerken tbv sleuven & sokkels zijn hersteld en overtollige afgegraven teelaarde is afgevoerd'),
(11201, 'OUTSIDE WORKS', 'Reinforced foundation', 'Minor', 'Polyurethane foam in a settlement joint, finished with polymer sealant', 'Mousse de polyuréthanne dans le joint de pose et du kit de polymère', 'Polyurethaanschuim in zettingsvoeg, afgewerkt met polymeerkit'),
(11202, 'OUTSIDE WORKS', 'Reinforced foundation', 'Minor', 'All formwork has been removed', 'Tous les coffrages sont enlevés ( Dalle et pied du pylônne )', 'Alle bekistingen zijn verwijderd'),
(11301, 'OUTSIDE WORKS', 'Concrete inspection pit', 'Minor', 'Pullpit are provided every 25m for long underground pipes.', 'Pour les grandes longueurs,il faut prévoir des puits tous les 25m ( suivant le propriètaire )', 'Voor lange ondergrondse buizen zijn om de 25m trekputten voorzien.'),
(11302, 'OUTSIDE WORKS', 'Concrete inspection pit', 'Minor', 'Pit dimensions: (HxWxD) 1m x 1m x 0.8m, supplemented with stabilized sand. Equipped with cast iron frame & anti-slip lid minim. 700x700mm', 'Dimensions de la chambre de visite : (HxLxP) 1 mx 1 mx 0,8 m, complété par du sable stabilisé et gravier. Equipé d''un cadre en fonte et d''un couvercle antidérapant minim. 700 x 700 mm', 'Afmeting put:(HxBxD) 1m x 1m x 0,8m, aangevuld met gestabiliseerd zand. Voorzien van gietijzeren kader & antislipdeksel minim. 700x700mm'),
(11401, 'OUTSIDE WORKS', 'Pavement', 'Minor', 'Curb stone in concrete, upstand is 5 cm opposite the gravel level. Filter mat (geotextile) is applied to the leveled site. Sand (5 cm) & pebble (20 cm) are applied between curb stones.', 'Bordure en béton, sable déversé à 5 cm du niveau du gravier, un tapis filtrant (géotextile) est placé sur le site nivelé pour les chemin d''accès avec 5cm de sable stabilisée.', 'Boordsteen in beton, opstand is 5cm tegenover het kiezel-niveau.Filtermat (geotextiel) is op het genivelleerd terrein aangebracht Zand (5cm) & kiezel (20cm) aangebracht tussen boordstenen.'),
(11402, 'OUTSIDE WORKS', 'Pavement', 'Minor', 'No grass or other crops within the area of the fence', 'Pas d''herbe ou d''autres plantes à proximité de la clôture ou dans le site', 'Geen gras of andere gewassen binnen de zone van de omheining'),
(11501, 'OUTSIDE WORKS', 'Fence', 'Minor', 'Green colored fence with a height of ± 2 m. Placed according to the specifications of the providers.', 'Clôture de couleur verte d''une hauteur de ± 2 m. Placée selon les spécifications des Opérateurs.', 'Groene kleur hekwerk met een hoogte van ± 2 m Geplaatst volgens de specificaties van de providers.'),
(11502, 'OUTSIDE WORKS', 'Fence', 'Minor', 'Burglar-resistant top tube with 2 to 3 barbed wires is correctly placed', 'Tubes en hauteur munis de 2 à 3 et fils de fer barbelés correctement placés', 'Inbraak werende bovenbuis met 2 a 3 prikkeldraden is correct geplaatst'),
(11601, 'OUTSIDE WORKS', 'Fence wood panel', 'Minor', 'Wooden fencing installed according to the specifications of the providers', 'Clôture en bois installée selon les spécifications des Opérateur', 'Houten hekwerk geplaatst volgens de specificaties van de providers'),
(11701, 'OUTSIDE WORKS', 'Gate', 'Minor', 'Gate placed according to the specifications of the providers', 'Porte et portail installée selon les spécifications des Opérateurs', 'Toegangspoort geplaatst volgens de specificaties van de providers'),
(11702, 'OUTSIDE WORKS', 'Gate', 'Minor', 'Kaba lock installed. (site sharing if necessary). Stainless steel door fittings.', 'Porte d''entrée placée avec la serrure specifique. (partage de site si nécessaire). Charnieres et autre ferrure de portes en acier inoxydable, suivent les spécifications des Opérateurs.', 'Slot aangepast aan de opperator geplaatst. (site sharing indien nodig). Deurbeslag in roestvrij staal.'),
(11801, 'OUTSIDE WORKS', 'Nets', 'Minor', 'Tension ropes placed between the pylon and the corners of the fence. The net is fastened every 10 cm with Colson straps. Provide manhole (80Ccm).', 'Câbles de tension placés entre le pylône et les coins de la clôture. Le filet est attaché tous les 10 cm avec des sangles Colson. Fournir un trou d''homme de plus de 80cm au minimum.', 'Spankabels geplaatst tussen de pyloon en de hoeken van de omheining. Net is elke 10cm vast gemaakt met colson banden. Mangat (80Ccm)voorzien.'),
(11802, 'OUTSIDE WORKS', 'Nets', 'Minor', 'Bracket with holes and nylon rope is clamped to the pylon at a height of 4 m. Rubber between Bracket and Pylon', 'Un support avec des trous et la corde en nylon est fixé correctement au pylône à une hauteur de 4 m. Mettre un Caoutchouc entre le support et le pylône.', 'Beugel met rijggaten en nylon touw is op een hooge van 4m op de pyloon geklemd. Rubber tussen Beugel en pyloon'),
(11902, 'OUTSIDE WORKS', 'Anti climb system', 'Major', 'Lockable anti-climbing plate installed (mandatory for sites without a fence). Kabaslot placed with site sharing.', 'Plaque anti-grimpante avec verrouillage adéquat installée (obligatoire pour les sites sans clôture). Serrure Sharing placé pour le partage de site.', 'Afsluitbare anti klimplaat geplaatst (verplicht bij sites zonder omheining). Site sharing slot aangepast aan de opperator geplaatst bij site sharing.'),
(12001, 'OUTSIDE WORKS', 'Concrete plint (on rooftop)', 'Minor', 'Reinforced concrete bases finished watertight in accordance with architect''s plans', 'Socles en béton armé correctement finis et étanches selon les plans de l''architecte.', 'Gewapende betonsokkels waterdicht afgewerkt conform plannen architect'),
(12002, 'OUTSIDE WORKS', 'Concrete plint (on rooftop)', 'Minor', 'Support structure attached to exterior walls in accordance with the architectural plan.', 'Fixations des structures aux murs sur briques extérieur son conforme et suivent les plans architecte.', 'Draagstruktuur bevestigd aan buitenmuren conform plan archit.'),
(12101, 'OUTSIDE WORKS', 'Keybox', 'Minor', 'Key safe or badge safe placed correctly. All keys (labeled) are present', 'Coffre-fort à clés ou coffre-fort à badge correctement placé Toutes les clés (étiquetées) sont présentes', 'Sleutelkluis of badgesafe correct geplaatst. Alle sleutels (gelabeld)zijn aanwezig'),
(12201, 'OUTSIDE WORKS', 'Steel outside doors', 'Minor', 'Steel door correctly placed and painted. Site ID present', 'Porte en acier correctement placé, ID du site placé sur la porte ou porte amoire.', 'Stalen deur correct geplaatst en geverfd. Site ID aanwezig'),
(12301, 'OUTSIDE WORKS', 'Conduit tubes', 'Minor', 'Waiting tubes for power & earth cables are of correct diameter, properly placed and sealed (polymer and bitumen)', 'Les tubes d''attente des câbles d''alimentation et de terre sont de diamètre correct, correctement placés et scellés avec polymère et bitume.', 'Wachtbuizen voor voeding & aardingskabels hebben correcte diameter, zijn correct geplaatst en afgedicht( polymeer en bitumen)'),
(12401, 'OUTSIDE WORKS', 'Container installation', 'Minor', 'Correct installation of the metal container. No damage.', 'Installation correcte du container metallique ou autre , Aucun dégats sur le container.', 'Correcte installatie van de metalen container. Geen beschadigingen.'),
(12501, 'OUTSIDE WORKS', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(12502, 'OUTSIDE WORKS', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(12503, 'OUTSIDE WORKS', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(12601, 'INSIDE WORKS', 'Inside walls', 'Major', 'Walls built and finished according to the architect''s plans', 'Mur correctement construit et suivent les spécifications et les plans de l''Architecte.', 'Muren gebouwd en afgewerkt volgens de plannen van de architect'),
(12701, 'INSIDE WORKS', 'Wall crossings (fireproof)', 'Major', 'Wall penetration around the cables is / are sealed with fire-resistant paste', 'Passages du mur sont correctement inifugés selon les spécifications.', 'Muurdoorvoer rondom de kabels is/zijn gedicht met brandwerende pasta'),
(12702, 'INSIDE WORKS', 'Wall crossings (fireproof)', 'Major', 'Roxtec (fire resistant, not fire resistant) or other wall duct system correctly placed & sealed', 'Roxtec ignifuge ou non-ignifuge son bien placés et fermés et tout autres passages suivent les spécifications.', 'Roxtec (brandwerend, niet brandwerend) of ander muurdoorvoersysteem correct geplaatst & afgedicht'),
(12801, 'INSIDE WORKS', 'Wall crossings', 'Minor', 'Heat shrink tubing attached to any coax, hybrid or power cable. Stop placed on any empty transit', 'Gaines Thermorétractables fixées sur câble d''alimentation, coax ou jumper, câble Fo. Mettre un bouchon ou autre sur chaque passage vide ou non enployé.', 'Krimpkous bevestigd op elke coax, hybride of voedingskabel. Stop geplaatst op elke lege doorvoer'),
(12802, 'INSIDE WORKS', 'Wall crossings', 'Minor', 'Passageway with cover is placed for mobile air conditioning (non-fire resistant)', 'Le passage avec couvercle placé pour l''airco mobile et correctement placé. (non-ignifuge)', 'Doorgang met deksel is geplaatst voor mobiele airco (niet-brandwerend)'),
(12901, 'INSIDE WORKS', 'Doors', 'Minor', 'Inner door correctly placed, Site ID placed on the door, correct white paint on door & frame. Correct cylinder installed', 'Porte intérieure correctement placée, identifiant du site placé sur la porte, peinture blanche correcte sur la porte et la grille ou cadre adéquat. Le bon cylindre installé sur porte.', 'Binnendeur correct geplaatst.Site ID geplaatst op de deur, correcte witte verf op deur & kozijn. Correcte cylinder geplaatst'),
(12902, 'INSIDE WORKS', 'Doors', 'Major', 'Indication of the RF factor on the door', 'Facteur RF mentionné sur la porte', 'Vermelding van de RF-factor op de deur'),
(12903, 'INSIDE WORKS', 'Doors', 'Major', 'The last entrance door is closed with a Kaba lock', 'Serrure fournie par l''Opèrateur', 'Laatste toegangsdeur is afgesloten met slot aangepast aan de opperator'),
(12904, 'INSIDE WORKS', 'Doors', 'Minor', 'Door pump inside door, with automatic blocking at 90 ° Wall door stop with black rubber buffer firmly placed (doors 180 °)', 'Le ferme-porte intérieur , avec blocage automatique à 90°. Butée de porte murale avec tampon en caoutchouc noir fermement placé (portes à 180°)', 'Deurpomp binnenzijde deur, met automatisch blokkering op 90°Wanddeurstop met zwart rubberen buffer stevig geplaatst (deuren 180°)'),
(12905, 'INSIDE WORKS', 'Doors', 'Minor', 'Invisible cable entry is correctly placed between door and frame', 'Passage de câbles correctement placé entre la porte et l''encadrement', 'Onzichtbarer kabeldoorvoer is correct geplaatst tussen deur en kozijn'),
(12906, 'INSIDE WORKS', 'Doors', 'Minor', 'Security fittings: invisible fastening on the outside of the door', 'Fixation extérieure invisible (plaque de sécurite)', 'Veiligheidsbeslag: onzichtbare bevestiging aan buitenkant deur'),
(12907, 'INSIDE WORKS', 'Doors', 'Major', 'Sill profile (in Alu or Brass) firmly attached (not fire-resistant) Door sill in bluestone (if fire-resistant door)', 'Profil de seuil de porte (en alu ou laiton) solidement fixé (non résistant au feu) Appui de marche de porte en pierre bleue (si porte coupe-feu)', 'Dorpelprofiel (in Alu of Messing) stevig bevestigd (niet brandwerend) Deurdorpel in arduin (indien brandwerende deur)'),
(13001, 'INSIDE WORKS', 'Paintings', 'Minor', 'Inside locally is evenly painted', 'L''intérieur du local a été peint uniformement', 'Binnenkant lokaal is gelijkmatig geverfd'),
(13101, 'INSIDE WORKS', 'Furniture', 'Minor', 'Magnetic white board with aluminum frame (if possible) Board eraser with 4 felt-tip pens (red, green, blue and black)', 'Tableau blanc magnétique avec cadre en aluminium (if possible)', 'Magnetisch wit bord met aluminium kader (indien mogelijk) Bordwisser met 4 viltstiften (rood, groen, blauw en zwart)'),
(13102, 'INSIDE WORKS', 'Furniture', 'Minor', 'Documentation holder is placed accessible', 'Porte-documents place de facon accessible', 'Documentatiehouder is bereikbaar geplaatst'),
(13103, 'INSIDE WORKS', 'Furniture', 'Minor', 'Correct type of ladder placed where necessary. Ladder has been inspected and conform the safety standards. (Underground, rooftop & hard-to-reach locations)', 'Le type d''échelle ou d''escabelle placée suivent les spécifications . L''échelle ou escabelle a été inspectée et répond aux normes de sécurité (emplacements souterrains, sur les toits et difficiles d''accès)', 'Correct type ladder geplaatst waar nodig. Ladder is gekeurd en voldoet aan de veiligheidsnormen.(underground, rooftop & moeilijk bereikbare locaties)'),
(13104, 'INSIDE WORKS', 'Furniture', 'Minor', 'Folding ladder "outdoor on rooftop" with chain & padlock', 'Echelle ou escabelle sur site outdoor sur toit attachée avec une chaine metallique (anti-vol) et cadenas Kabba.', 'Vouwladder "outdoor on rooftop" voorzien van ketting & hangslot'),
(13105, 'INSIDE WORKS', 'Furniture', 'Minor', 'Furniture placed according to the needs of the providers. Table, brush etc.', 'Mobilier placé conformément aux spec et selon la grandeur du site ou de la place . ( table, ramassette et brosse, tableau.....)', 'Meubilair geplaatst volgens de noden van de providers. Tafel,borstel ect.'),
(13201, 'INSIDE WORKS', 'PVC', 'Minor', 'On site: PVC cable tray with cover placed above the cable ladder (horizontal)', 'Indoor ou container : chemin de câbles en PVC avec un couvercle ( Goulotte en Pvc ) placé au-dessus de l''échelle à câbles (horizontal)', 'In de site: PVC kabelgoot met deksel geplaatst boven de kabelladder(horizontaal)'),
(13202, 'INSIDE WORKS', 'PVC', 'Minor', 'Visible pipes for outdoor (UV resistant) cable XVB (AC) in PVC pipe. Tube correctly attached with correct cable saddles or Colsons', 'Tube ou tuyaux visibles pour câble extérieur (résistant aux UV) Les cables XVB (AC) ou Lan son dans un tuyau en PVC. Tube correctement attaché avec des attaches adéquat ou des Colsons adéquat.', 'Zichtbare buizen voor buiten (uv bestendig) kabel XVB (AC) in PVC-buis. Buis correct bevestigd met correcte kabelzadels of Colsons'),
(13301, 'INSIDE WORKS', 'Tiewraps', 'Minor', 'Tiewraps are used according to the specifications', 'Bandes de traction utilisée suivant Spécification', 'Spanbanden zijn gebruikt volgens de specificaties'),
(13401, 'INSIDE WORKS', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(13402, 'INSIDE WORKS', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(13403, 'INSIDE WORKS', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(13501, 'STRUCTURES', 'Fiber inforced structure', 'Major', 'Support structure and grids in fiber-reinforced plastic placed in accordance with the architect''s plan and the specs. (Anti-slip, mounting)', 'Structure portante et caillebotis en plastique renforcé en fibres, placées selon le plan et le cahier charge de l''architecte (systéme antidérapant, montage adéquat)', 'Draagstruktuur en roosters in vezelversterkt kunststof geplaatst conform plan architect en de specs.( antislip, bevestiging)'),
(13601, 'STRUCTURES', 'Metal structures', 'Major', 'Hot galvanized steel profiles installed in accordance with architect''s plans. Rust traces are absent, saw cuts treated with cold galvanization', 'Profilés en acier galvanisé à chaud installés conformément aux plans de l''architecte. Les traces de rouille sont absentes, les trous et les finition son traitées par de la galvanisation à froid.', 'Warm gegalvaniseerde staalprofielen geplaatst conform plans architect. Roestsporen zijn afwezig, zaagsneden bewerkt met koude galvanisatie'),
(13602, 'STRUCTURES', 'Metal structures', 'Major', 'Universal base for BTS / KNURR / Transfo, Vertiv correctly placed', 'Plinthe universel pour les BTS : Knurr / Transfo / Vertiv bien placé', 'Universele sokkel voor BTS/ KNURR/ Vertiv Transfo, correct geplaatst'),
(13603, 'STRUCTURES', 'Metal structures', 'Minor', 'Neoprene placed between the concrete and the metal structure', 'Installation d''un néoprène entre le béton et le plinthe', 'Neoprene geplaatst tussen de beton en de metalen structuur'),
(13604, 'STRUCTURES', 'Metal structures', 'Minor', 'H-structure combiners firmly & correctly placed', 'Structuur H placée correctement', 'H-struktuur combiners stevig & correct geplaatst'),
(13701, 'STRUCTURES', 'Metal grid', 'Minor', 'Grids in hot galvanized steel and stainless, firmly placed and fixed with standard hooks.', 'Grilles ou caillebotis en acier galvanisé à chaud ou inoxydable, son solidement placées et fixées avec des crochets standards et suivent les Spec.', 'Roosters in warm gegalvaniseerd staal en roestvrij, stevig geplaatst en vast gemaakt met standaard haken.'),
(13702, 'STRUCTURES', 'Metal grid', 'Minor', 'Stair steps with anti-slip nose & adapted. side plates. Bolted to the steel structure', 'Les marches sont munies de revètment anti-dérapant et de plints.', 'Traptreden voorzien van antislipneus & aangep. zijplaten. Met boutverbindingen aan staalstruktuur bevestigd'),
(13703, 'STRUCTURES', 'Metal grid', 'Minor', 'Metal grille as door mat (0.6x1m) placed under the outer door is correctly attached.', 'La grille ou caillebotis métallique en tant que tapis ou palliasson de(0,6x1m) placée sous la porte extérieure est correctement fixée.', 'Metalen rooster als voetmat (0,6x1m) geplaatst onder buitendeur is correct bevestigd.'),
(13801, 'STRUCTURES', 'Cable tray', 'Minor', 'Opt: all desing 100mm cableway is correctly placed', 'Optionnel:Goulotte est correctement placé', 'Opt: Kabelbaan is correct geplaatst'),
(13802, 'STRUCTURES', 'Cable tray', 'Minor', 'Opt: If cable trays are too small; adapted cable trays installed', 'Optionnel: Si les goulottes sont trop étroites, rajouter une goulotte', 'Opt: Indien kabelbanen te klein; aangepaste kabelbanen geplaatst'),
(13803, 'STRUCTURES', 'Cable tray', 'Minor', 'Cable ladder, adapted to the needs, correctly placed, fixed and fitted with end stops.', 'Echelle à câbles, adaptée aux besoins, correctement placée, fixée et équipée de butées et de bouchon aux extrémités.', 'Kabelladder, aangepast aan de noden, correct geplaatst, bevestigd en voorzien van eindstoppen.'),
(13804, 'STRUCTURES', 'Cable tray', 'Minor', 'Cables correctly attached to cable ladder. Horizontal every 1m, vertical every 80cm.', 'Câbles correctement attachés à l''échelle à câbles. Horizontal tous les 1M et vertical tous les 80cm ou moin.', 'Kabels correct bevestigd op kabelladder. Horizontaal elke 1m vertikaal elke 80cm.'),
(13805, 'STRUCTURES', 'Cable tray', 'Minor', 'Saw cuts on the cable ladders are treated with cold galvanization', 'Découpes des échelles à câbles éffectuées a l''aide de galvanisation a froid. ( Spray OK )', 'Zaagsneden aan de kabelladders zijn bewerkt met koude galvanisatie'),
(13806, 'STRUCTURES', 'Cable tray', 'Minor', 'covers placed at accessible places. Necessary protections against cuts are installed', 'Couvercles placés dans des endroits accessibles. Les protections nécessaires contre les coupures sont en placé adéquatement.', 'Deksels geplaatst op toegankelijke plaatsen. Nodige beschermingen tegen insnijdingen zijn aangebracht'),
(13901, 'STRUCTURES', 'Metal tiewraps', 'Major', 'Covers on cable ladders are attached with stainless tension straps (12mm). At least 2 lashing straps per lid.!!!!', 'Les couvercles sur les échelles à câbles sont fixés avec des sangles de tension en acier inoxydable (12 mm). Au moins 2 sangles serrage par couvercle et tout les métres.', 'Deksels op kabelladders zijn met roestvrije spanbanden ( 12mm)bevestigd. Min 2 spanbanden per deksel.'),
(14001, 'STRUCTURES', 'Antenna structures', 'Major', 'Antenna support structures correctly attached in accordance with architect''s plans', 'Structures en métal porteuses d''antennes placées contre les façades', 'Antennedraagstrukturen correct bevestigd conform plannen architect'),
(14002, 'STRUCTURES', 'Antenna structures', 'Major', 'Self-supporting mast correctly placed, no visible damage to the roof.', 'Constructions autoportantes correctement placées sur le toit.', 'Zelfdragende mast correct geplaatst, geen zichtbare schade aan dak.'),
(14003, 'STRUCTURES', 'Antenna structures', 'Major', 'The load with the concrete tiles is sufficiently distributed.', 'La charge des dalles de béton son suffisamment répartie', 'De belasting met de betontegels is voldoende verdeeld.'),
(14101, 'STRUCTURES', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(14102, 'STRUCTURES', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(14103, 'STRUCTURES', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(14201, '230V', 'Power cable', 'Minor', 'All power cables (XVB) are in PVC or in steel cable guides, protected up to a height of 3m and correctly fixed.', 'Tous les câbles d''alimentation (XVB) sont dans des tubes en PVC ou acier, protégés jusqu''à une hauteur de 3M et correctement fixés.', 'Alle voedingskabels (XVB) zijn in PVC of in stalen kabelgeleidingen , beschermd tot op 3m hoogte en correct bevestigd.'),
(14202, '230V', 'Power cable', 'Minor', 'Power cables are attached every meter with cable strips (horizontal), each 80cm vertically with double colsons.', 'Les câbles d''alimentation sont attachés avec des colson noir ou blanc tous les mètres (Horizontal), chaque 80 cm Verticalement avec des doubles colsons.', 'Voedingskabels zijn elke meter met kabelstrips bevestigd (horizontaal), elk 80cm verticaal met dubbele colsons.'),
(14203, '230V', 'Power cable', 'Minor', 'Cable ladder must be used if the height> 6m (vertical)', 'Echélles à câbles doivent être utilisées si hauteur > 6m (verticale)', 'Kabelladder moet gebruikt worden indien de hoogte > 6m (verticaal)'),
(14301, '230V', 'Main connection', 'Minor', 'Station is connected to the electricity supplier''s network', 'Station connectée au réseau du fournisseur d''électricité.', 'Station is aangesloten op het netwerk van de elektriciteitsleverancier'),
(14302, '230V', 'Main connection', 'Major', 'Three-phase counter is installed with double hourly rate. Only hourly rate if an intermediate meter has been installed', 'Le compteur triphasé est installé avec un taux horaire double. Tarif horaire uniquement si un compteur intermédiaire a été installé.', 'Driefasige teller is geplaatst met dubbel uurtarief. Enkel uurtarief indien er een tussenteller is geplaats'),
(14303, '230V', 'Main connection', 'Minor', 'Main fuse placed in an accessible location', 'Le fusible général est placé à un endroit accessible', 'Hoofdzekering op bereikbare locatie geplaatst'),
(14401, '230V', 'Transformer', 'Minor', 'Site with transformer if it is placed on a HV pylon.', 'Transfo sur site si le site est place en dessous d'' un pylon HT ou Elia', 'Site met transformator indien deze geplaatst is aan een HS-pyloon.'),
(14402, '230V', 'Transformer', 'Major', 'Transformer correctly placed in a container or separate Belloy cabinet and provided with the necessary shielding', 'Transfo correctement placée dans un container ou une armoire Belloy adequat et avec une protection nécessaire suivant les Spec', 'Transformator correct geplaatst in container of afzonderlijke Belloykast en voorzien van de nodige afscherming'),
(14403, '230V', 'Transformer', 'Minor', 'Door contact placed, in series, with door alarm SSC.', 'Contact de porte placé en serie avec toutes les autres alarmes de portes ( portes et armoires )', 'Deurcontact geplaatst, in serie, met deuralarm SSC.'),
(14501, '230V', 'Wall installed meter box', 'Minor', 'Counter is placed in an accessible place (in a building) and equipped with Site ID and Padlock Lock Kit.', 'Le compteur est placé dans un endroit accessible (dans le bâtiment) est équipé de l''identification du site et du cadenas sur disjoncteur.', 'Teller is geplaatst op een bereikbare plaats (in een gebouw) en voorzien van Site ID en Hangslotvergrendelkit.'),
(14601, '230V', 'Footpath meter box', 'Minor', 'The cabinet for outdoor installation is made of fiberglass-reinforced polyester and has a door with invisible hinges and a watertight closure', 'L''armoire compteur pour l''installation extérieure est en polyester renforcé de fibre de verre et possède une porte avec charnières invisibles et une fermeture étanche.', 'Kast voor buitenopstelling is in glasvezelversterkte polyester voorzien van deur met onzichtbare scharnieren en waterdichte sluiting'),
(14602, '230V', 'Footpath meter box', 'Minor', 'Site ID nameplate on the counter box (if not a multi-operator box). On the counter with multi-operator.', 'Plaque signalétique d''identification du site sur le coffret compteur (si ce n''est pas une boîte multi-opérateurs) Sur le compteur avec coffret multi-opérateur.', 'Kenplaatje site ID op de tellerkast (indien geen multi-operatorkast). Op de teller bij multi-operator.'),
(14603, '230V', 'Footpath meter box', 'Minor', 'Meter cupboard is placed less than 25m from an access road.', 'Armoire compteur située à moins de 25m d''une voie d''accès.', 'Meterkast is geplaatst op minder dan 25m van een toegangsweg.'),
(14604, '230V', 'Footpath meter box', 'Minor', 'Changeover switch (mains / emergency) is placed correctly, securely and accessible (in the meter cupboard).', 'Commutateur (reseau/secours) placé dans l''armoire compteur et est facilement accessible.', 'Omschakelaar (net/nood) is correct, stevig en bereikbaar (in de meterkast) geplaatst.'),
(14605, '230V', 'Footpath meter box', 'Major', 'Emergency plug placed on meter cupboard & weatherproof sealed. (red for 3x380V or blue for 3x230V) Equipped with cover with lock if publicly accessible.', 'Le commutateur (secteur / secours) est correct. La prise de secours est placée correctement sur l''armoire compteur est étanche aux intempéries. (rouge pour 3x380V ou bleu pour 3x230V) Equipé d''un couvercle avec une serrure si accessible au public, placé de manière sécurisée et accessible (sur l''armoire à compteurs).', 'Noodstekker op tellerkast geplaatst & weersbestendig afgedicht. (rood voor 3x380V of blauw voor 3x230V) Voorzien van deksel met slot indien publiek toegankelijk.'),
(14606, '230V', 'Footpath meter box', 'Minor', 'Padlock lock kit is installed (with multi-operator cabinet)', 'Kit de verrouillage du cadenas placé (sur compteur multi-operateur)', 'Hangslotvergrendelkit is geplaatst (bij een multi-operatorkast)'),
(14706, '230V', 'Emergency outlet', 'Minor', 'All keys, on site & labeled (footpad box, switch, emergency plug)', 'Toutes les clés des armoires on un label et ce trouve sur le site.', 'Alle sleutels, op site & gelabeld (voetpadkast, omschak, noodstekker)'),
(14801, '230V', 'General', 'Minor', 'All Breakers and consumers in the electrical board are labeled with circuit number', 'Toutes les équipements et tous les consommateurs du tableau électrique sont étiquetés avec le numéro de circuit', 'Alle automaten en verbruikers in het elektrisch bord zijn gelabeld met kringnummer'),
(14802, '230V', 'General', 'Minor', 'All incoming and outgoing cables in the board are numbered', 'Tous les câbles arrivant et partant du tableau sont numèrotés.', 'Alle aankomende en vertrekkende kabels in het bord zijn genummerd'),
(14901, '230V', 'Lighting outdoor', 'Minor', 'LED lighting device (23W) vertically against a wall or fence by means of stainless steel mounting brackets', 'Dispositif d''éclairage à LED (23W) verticalement contre un mur ou une clôture au moyen de supports de montage en acier inoxydable', 'LED-Verlichtingstoestel (23W) verticaal tegen muur of omheining door middel van RVS bevestigingsbeugels'),
(14902, '230V', 'Lighting outdoor', 'Minor', 'Cables correctly inserted at the bottom of the fixture by means of a twin gland', 'Les câbles rentre corecctement dans les presse étoupes.', 'Kabels correct ingebracht onderkant armatuur dmv tweelingwartel'),
(14903, '230V', 'Lighting indoor', 'Minor', 'LED lighting device (23W) correctly placed by means of stainless steel mounting brackets', 'Dispositif d''éclairage LED (23W) correctement placé au moyen de supports de montage en acier inoxydable', 'LED-Verlichtingstoestel (23W) correct geplaatst ddor middel van RVS bevestigingsbeugels'),
(14904, '230V', 'Lighting indoor', 'Major', 'Minimum 1 device with emergency power unit (device closest to the door)', 'Min. 1 TL avec éclairage de secours (TL le plus proche de la porte)', 'Minimum 1 toestel met noodvoedingsunit (toestel dichtst bij de deur)'),
(15001, '230V', 'Lighting outdoor container', 'Minor', 'LED outdoor wall luminaire is placed at the door and is equipped with an integrated light sensor & motion detector.', 'L''applique murale extérieur à LED est placée au-dessus la porte et est équipée d''un capteur de lumière et d''un détecteur de mouvement intégrés.', 'LED-buitenwandarmatuur is aan de deur geplaatst en is voorzien van geintegreerde lichtsensor & bewegingsmelder.'),
(15002, '230V', 'Lighting outdoor container', 'Minor', 'Cables correctly inserted (via the back of the device)', 'Le câble rentre correctement par l''arrière de l''appareil.', 'Kabels correct ingevoerd (via achterzijde toestel)'),
(15101, '230V', 'Motion sensor', 'Minor', 'Motion detector installed with built-in demister switch. Outside with rain cover.', 'Détecteur de mouvements placé avec un dimer integré et avec une protection.', 'Bewegingsdetector geplaatst met ingebouwde deemsterschakelaar. Buiten met regenafscherming.'),
(15102, '230V', 'Motion sensor', 'Minor', 'If not a staircase light timer, a switch must be installed', 'Si aucun système automatique d''éclairage, il faut placer un interrupteur .', 'Indien geen trappenlichtautomaat moet men een schakelaar plaatsen'),
(15103, '230V', 'Motion sensor', 'Minor', 'An illuminated push button is installed with a staircase light timer', 'S''il y a une temporisation une detection proximite, bouton-poussoir', 'Met een trappenlichtautomaat plaatst men een verlichte drukknop'),
(15201, '230V', 'Additional remarks', 'Major', 'Re-closer auto for main breaker', 'Reenclencheur pour le dijoncteur general', 'Automatische wederinschakelaar geplaatst op de hoofdzekering'),
(15202, '230V', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(15203, '230V', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(15204, '230V', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(15301, '48V', 'PDU', 'Major', 'PDU placed on top of transmission and connected to 2 fuses 80A (non shut down) (48V, 25mm² flexible). Earthed at the back with 6mm².', 'PDU est placé sur le dessus de la transmission est connecté à 2 fusibles de 80A (sur no shut down) ( câble 48V, 25mm² flexibles). Mise à la terre à l''arrière avec 6 mm².', 'PDU bovenaan transmissie geplaatst en aangesloten op 2 zekeringen 80A(non shut down) (48V, 25mm² soepel). Achteraan geaard met 6mm².'),
(15302, '48V', 'PDU', 'Major', 'Modems connected to the correct fuse on the PDU', 'Modems connectés au bon fusibles du Pdu', 'Modems op correcte zekering aangesloten vd PDU'),
(15303, '48V', 'PDU', 'Minor', 'Power cable between distributor & consumer, max 1.5mm² (flexible) and fitted with cable sleeves.', 'Câbles d''alimentation entre le Pdu et consommateur: max 1,5mm² avec des soulier à câble', 'Voedingskabel tussen verdeler & verbruiker, max 1,5mm² (soepel) en van kabelhulzen voorzien.'),
(15304, '48V', 'PDU', 'Minor', 'Alarm PDU connected to alarm box position 8', 'Alarme PDU connecté sur l''alarme 8', 'Alarm PDU aangesloten op alarmbox positie 8'),
(15401, '48V', 'Alarm control panel', 'Major', 'Alarm box is correctly placed, works on 48V / Kroneblock', 'Centrale d''alarmes correctement placée et fonctionne sur 48V / Kroneblock', 'Alarmcentrale is correct geplaatst, werkt op 48V / Kroneblock'),
(15402, '48V', 'Alarm control panel', 'Minor', 'Label with correct designation of alarms', 'Etiquette avec dénomination correcte des alarmes', 'Etiket met correcte benaming van alarmen'),
(15403, '48V', 'Alarm control panel', 'Major', 'No active alarms except the door alarm', 'Pas d''alarme active a l''exception de l''alarme de porte', 'Geen actieve alarmen behalve het deuralarm'),
(15404, '48V', 'Alarm control panel', 'On Hold', 'HVAC system is stopped when a fire alarm is generated', 'Systeme HVAC stoppe en cas d''alarme incendie', 'HVAC systeem wordt gestopt bij het genereren van een brandalarm'),
(15405, '48V', 'Alarm control panel', 'Minor', 'Thermovelocimetric detector is properly connected (Detection of fault on fire detection circuit)', 'Le détecteur thermovélocimétrique est correctement connecté (Détection de défaut sur le circuit de détection d''incendie)', 'Thermovelocimetrische detector is correct aangesloten (Detectie van fout op branddetectiekring)'),
(15406, '48V', 'Alarm control panel', 'Major', 'If locked room, no protected monument: 2nd detector placed above proxicabinet.', 'Option: 2éme détecteur: local fermé, monument protegé, mettre un deuxième détecteur au dessus du proxicabinet.', 'Indien gesloten lokaal, geen besch. monument: 2de detector geplaatst boven proxicabinet.'),
(15407, '48V', 'Alarm control panel', 'On Hold', 'Dip switches are correctly set (dinec) and push buttons work for any alarm.', 'Dip-switch correctement parametres (Dinec)', 'Dipswitchen zijn correct ingesteld (dinec) en drukknopjes werken voor elk alarm.'),
(15408, '48V', 'Alarm control panel', 'On Hold', 'Alarm cable correctly connected between BTS (non shutdown) and the control panel', 'Câble d''alarme entre la BTS et la centrale est correctement raccordée.', 'Alarmkabel tussen BTS (non shutdown) de centrale correct aangesloten'),
(15409, '48V', 'Alarm control panel', 'On Hold', 'Alarms are properly connected, configured on OMC and tested.', 'Les alarmes sont correctement connectées et configurées à l''Omc et testées.', 'Alarmen zijn correct aangesloten, geconfigureerd op OMC en getest.'),
(15410, '48V', 'Alarm control panel', 'Minor', 'Resistor present at the end of the loop (Dinec or fire detector)', 'Resistance présente en fin de boucle (Dinec ou détecteur)', 'Weerstandje aanwezig aan einde van lus (Dinec of branddetector)'),
(15411, '48V', 'Alarm control panel', 'On Hold', 'Air conditioning / Freecooling alarm: fuses are connected to this alarm', 'Airco-Freecooling: Le fusible est raccordé sur cette alarme', 'Airco/ Freecooling alarm: zekeringen zijn aangesloten op dit alarm'),
(15501, '48V', 'Beaken lighting', 'On Hold', 'Optional: obstacle lighting according to specs & authorities requirements', 'Optionnel:Balise prévue selon les spécs et éxigences des autorités nationales.', 'Optioneel: hindernisverlichting volgens specs & eisen autoriteiten'),
(15502, '48V', 'Beaken lighting', 'Major', 'Obstacle light. connected NC contact, 4A, 48V (current control relay)', 'Balise connectée à un fusible 4A, 48V (contact NC)', 'Hindernisverl. aangesloten NC contact, 4A, 48V (stroomcontrole relais)'),
(15601, '48V', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(15602, '48V', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(15603, '48V', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(15701, 'NOKIA', 'DCDU', 'Minor', 'DCDU is correctly mounted 1U at the top freely extendable and connections accessible', 'Le DCDU correctement placé dans 1U, connexion accessible, ouvrable par le haut.', 'DCDU is correct bevestig 1U aan de bovenzijde vrij uitschuifbaar en aansluitingen bereikbaar'),
(15702, 'NOKIA', 'DCDU', 'Major', 'DCDU is connected to earth. The section is the same as the section of the power cable of the connected unit', 'Le DCDU est conneté à la terre et à la même section que l''alimentation.', 'DCDU is met de aarding verbonden. De sectie is gelijk aan de sectie van de voedingkabel van de aangesloten unit'),
(15703, 'NOKIA', 'DCDU', 'Minor', 'All connected 48V cables are attached to the back of the DCDU', 'Tout les câbles 48v sont correctement attachée à l''arriere du DCDU.', 'Alle aangesloten 48V kabels zijn achteraan op de DCDU vastgemaakt'),
(15704, 'NOKIA', 'DCDU', 'Minor', 'Sufficient excess length (1.5x rack height) of the connected cables at the rear of the DCDU', 'Sur longueur suffissante (1,5x a la hauteur du Rack ) des câbles connectés à l''arrière du DCDU.', 'Voldoende overlengte (1,5x hoogte rack) van de aangesloten kabels aan de achterzijde van de DCDU'),
(15705, 'NOKIA', 'DCDU', 'Minor', 'Labeling available for all fuses / loads', 'Etiquetage des disjoncteurs présent ou consommable', 'Labeling aanwezig voor alle zekeringen/loads'),
(15706, 'NOKIA', 'DCDU', 'Major', 'All cables are connected correctly (including cable shoes/sleves)', 'Tous les câbles sont correctement connectés avec des soulier de câble et dénudages adéquat', 'Alle kabels zijn correct aangesloten,ontblood en voor zien van kabelschoenen.'),
(15707, 'NOKIA', 'DCDU', 'Minor', 'the shielding of the trunk cables is connected to the earth bar.', 'La terre faradisé du câbles est relié à la de terre adéquat.', 'de afscherming van de trunk kabels is aan de aardlat verbonden.'),
(15708, 'NOKIA', 'DCDU', 'Minor', 'All connected cables are labeled', 'Tous les câbles connectés sont libellés.', 'Alle aangesloten kabels zijn gelabeld'),
(15801, 'NOKIA', 'ODF', 'Minor', 'ODF placed under AMIA if 2 AMIAS in between', 'ODF placé en dessous de l''AMIA , si deux AMIAs entre les deux.', 'ODF onder AMIA geplaatst indien 2 AMIAS ertussen'),
(15802, 'NOKIA', 'ODF', 'Major', 'FO connected and attached (velcro) in such a way that all units remain accessible', 'FO connecté et attaché de telle manière que toutes les unitées ou équipement reste accessible, pour la fixation tjrs Velcro.', 'FO zodanig aangesloten en bevestigd (velcro) zodat alle units bereikbaar blijven'),
(15803, 'NOKIA', 'ODF', 'Minor', 'labels placed on fibers', 'Tous les Fo sont correctement libellés', 'labels geplaatst op fibers'),
(15804, 'NOKIA', 'ODF', 'Major', 'dust caps are present on all unused FO ports', 'Des capuchons anti poussières sont placé sur les connexions qui ne sont pas utilisées', 'op alle niet gebruikte FO poorten zijn stofkapjes aanwezig'),
(15805, 'NOKIA', 'ODF', 'Minor', 'ODF earthed', 'ODF connecté correctement à la terre.', 'ODF geaard'),
(15806, 'NOKIA', 'ODF', 'Major', 'Internal routing of the FO according to manufacturer''s instructions', 'Fixations interne des FOs suivent les conditions et instructions du fabricant.', 'Intere routering van de FO volgens voorschriften fabrikant'),
(15807, 'NOKIA', 'ODF', 'Minor', 'ODF labeling is present', 'Etiquetage présent sur ODF', 'ODF labeling aanwezig'),
(15808, 'NOKIA', 'ODF', 'Minor', 'removed dust caps remain with the equipment', 'Les capuchons retirés restent avec l''équipement du site.', 'verwijderde stofkapjes blijven bij de apparatuur'),
(15809, 'NOKIA', 'ODF', 'Major', 'no short bends and no tension on the fibers', 'Fo pas trop tendu et n''est pas abimé ou déffectueux.', 'geen korte bochten en geen spanning op de fibers'),
(15901, 'NOKIA', 'FSEE interface', 'Minor', 'FSEE earthed', 'FSEE connecté correctement à la terre', 'FSEE geaard'),
(15902, 'NOKIA', 'FSEE interface', 'Minor', 'FSEE is placed in such a way that all connections are accessible', 'FSEE est placé de manière a ce que toutes les connexions soient accessibles', 'FSEE is zodanig geplaatst dat alle aansluitingen toegankelijk zijn'),
(15903, 'NOKIA', 'FSEE interface', 'Minor', 'All cables are correctly connected and labeled', 'Tous les câbles sont correctement connectés et étiquetés.', 'Alle kabels zijn correct aangesloten en gelabeld'),
(15904, 'NOKIA', 'FSEE interface', 'Minor', 'All unused cable entries are properly closed and sealed.', 'tout les passages non utilisés sont fermé', 'Al de niet gebruikte doorvoeren zijn afgedicht.'),
(15905, 'NOKIA', 'FSEE interface', 'Minor', 'The first port of HDMI is not used', 'Le premiers port du HDMI n''est pas employé', 'De eerste doorvoer naast de HDMI moet vrij blijven.'),
(15906, 'NOKIA', 'FSEE interface', 'Minor', 'Delivered Krone tool must remain inside FSEE (Vendor2)', 'La clé pour les Krone doit rester dans le FSEE (Vendor2)', 'de Krone tool moet steeds bij de FSEE blijven (VENDOR2)'),
(15907, 'NOKIA', 'FSEE interface', 'Minor', 'The dispswitch is in the UART mode position.', 'Le dispswitch est sur la position UART mode .', 'De dipswitch moet steeds in de UART MODE geplaatst zijn.'),
(16001, 'NOKIA', 'AMIA', 'Major', 'ASIB power supply correctly installed', 'Bloc d''alimentation 48v correctement placé sur l''AMIA', 'ASIB voedingsunit correct geplaatst'),
(16002, 'NOKIA', 'AMIA', 'Major', 'ASIB Power supply connected with correct conductors and section', 'Bloc d''alimentation 48v est connecté avec la section adéquat et suivant les Spec.', 'ASIB Voeding aangesloten met de correcte geleiders en sectie'),
(16003, 'NOKIA', 'AMIA', 'Minor', 'ELTEK LAN Cat 6 is connected to port EIF3 of the ASIB', 'Le câble Lan Cat 6 est connecté au port EIF3 de l''AMIA', 'ELTEK LAN Cat6 is aangesloten op poort EIF3 van de ASIB'),
(16004, 'NOKIA', 'AMIA', 'Minor', 'ASIB ground is connected with the correct section', 'La terre de L''AMIA est connectée avec la section adequaté.', 'ASIB aarding is aangesloten met de correcte sectie'),
(16005, 'NOKIA', 'AMIA', 'Major', 'EAC HDMI cable is correctly placed and connected', 'Le câble HDMI EAC est correctement placé et connecté.', 'EAC HDMI kabel is correct geplaatst en aangesloten'),
(16006, 'NOKIA', 'AMIA', 'Major', 'SIN HDMI cable is correctly placed and connected', 'Le câble HDMI SIN est correctement placé et connecté.', 'SIN HDMI kabel is correct geplaatst en aangesloten'),
(16007, 'NOKIA', 'AMIA', 'Major', 'SOUT HDMI cable correctly placed and connected to SIN of the 2nd AMIA', 'Le câble HDMI SOUT est correctement placé et connecté au SIN du deuxième AMIA.', 'SOUT HDMI kabel correct geplaatst en aangesloten op SIN van de 2e AMIA'),
(16008, 'NOKIA', 'AMIA', 'Major', 'EIF1 transmission FO (Correct type Indoor/Outdoor) correctly connected, positioned and protected to the ASIB', 'EIF1 Transmision FO (Type correct Indoor/Outdoor) est correctement placé et connecté au EIF1 et protégé à l''AMIA', 'EIF1 transmissie FO ( Juiste type Indoor / Outdoor) correct op de ASIB aangesloten, geplaatst en beschermd'),
(16009, 'NOKIA', 'AMIA', 'Minor', 'ABIA is correctly placed in the AMIA', 'ABIA est correctement placé dans l''AMIA.', 'ABIA is correct geplaatst in de AMIA'),
(16010, 'NOKIA', 'AMIA', 'Major', 'ABIA FO''s are correctly labeled & connected', 'Les FOs sont correctement connectées et placées sur l''ABIA', 'ABIA toekomende FOs zijn correct aangesloten gelabeld'),
(16011, 'NOKIA', 'AMIA', 'Minor', 'ABIA all cables are placed in such a way that all units can be easily replaced without having to disconnect FO''s that are not connected to the unit', 'Tous les câbles FOs sont placés de manière à ce que toutes les cartes ou équipements restent facilement accessible sans avoir à deconnecter d''autres cartes ou autres de l''ABIA', 'ABIA alle kabels zijn zodanig geplaatst dat alle units vlot te vervangen zijn zonder niet op de unit aangesloten FOs los te moeten koppelen'),
(16012, 'NOKIA', 'AMIA', 'Major', 'All ventilation openings are sufficiently free to guarantee an optimal airflow', 'Toutes les prisse d''air restent accessibles, pour garantir un flux d''air optimal.', 'Alle ventilatie openingen zijn voldoende vrij om een optimale airflow te garanderen'),
(16013, 'NOKIA', 'AMIA', 'Minor', 'ALL unused entrances are sealed with corresponding dust caps', 'Toutes les connexions non utilisées sont avec des capuchons anti-poussière adéquat.', 'ALLE niet gebruikte ingangen zijn afgedicht met bijhorende stofkapjes'),
(16014, 'NOKIA', 'AMIA', 'Minor', 'All incoming and outgoing cables are attached to the AMIA', 'Tous les câbles entrants et sortants sont connectés à l''AMIA', 'Alle toekomende en vertrekkende kabels zijn aan de AMIA vastgemaakt'),
(16015, 'NOKIA', 'RRH', 'Major', 'The RRH''s are correctly installed', 'Les RRH''s sont correctement et solidement installés (fixation)', 'De RRH''s correct geplaatst'),
(16016, 'NOKIA', 'RRH', 'Minor', 'Free space around the RRH adapted to Nokia specifications specificaties', 'Espace autour des RRH''s suivent les specifications NOKIA', 'Vrije ruimte ronde de RRH is aangepast aan de specificaties van Nokia'),
(16017, 'NOKIA', 'RRH', 'Major', 'The FO and the 48V are correctly connected', 'Les cables du 48V et FO sont correctement connectées', 'De FO en de 48V zijn correct aangesloten'),
(16018, 'NOKIA', 'RRH', 'Minor', 'The grounding shield is correctly connected to the RRH', 'Cable 48V faradisé correctement connecté dans chaque RRH', 'De afscherming van de aarding is correct aangesloten aan de RRH'),
(16019, 'NOKIA', 'RRH', 'Minor', 'ALL the transits of the FO BOX are watertight finished', 'Les entrées du boitier FO sont étanches', 'AL de doorvoeren van de FO BOX zijn waterdicht afgewerkt'),
(16020, 'NOKIA', 'RRH', 'Major', 'The RRH is connected to the earth with 16mm²', 'Mise à la terre du RRH avec du 16mm²', 'De RRH is met 16mm² aan de aarding verbonden'),
(16021, 'NOKIA', 'RRH', 'Minor', 'All metal structures are connected to the earth (16mm²)', 'Les structures métalliques pour RRUs sont mises à la terre par 16mm²', 'All metaalstructuren zijn aan de aarding verbonden (16mm²)'),
(16022, 'NOKIA', 'RRH', 'Minor', 'Mast for the RRH is connected to the earth with 16mm²', 'Mâts pour fixation RRUs sont mises à la terre par du 16mm²', 'Mast voor de RRH is met 16mm² aan de aarding verbonden'),
(16023, 'NOKIA', 'RRH', 'Minor', 'Label placed on the RRH (site, sector, technology)', 'Label placé sur le RRH (Site ID, secteur et technologie)', 'Label geplaatst op de RRH (site,sector,technologie)'),
(16024, 'NOKIA', 'RRH', 'Minor', 'All cables arriving at the RRH are labeled', 'Toutes les câbles sont avec labels au RRH', 'Al de kabels die toekomen op de RRH zijn gelabeld'),
(16025, 'NOKIA', 'hybrid cable', 'Major', 'Hybrid cable is not damaged', 'Câble hybride n''est pas endommagé sur tout sa longueur', 'Hybridekabel is niet beschadigd'),
(16026, 'NOKIA', 'hybrid cable', 'Major', '48V and FO cable are correctly installed and connected', 'Cables 48V et FO correctement installés et fixé', '48V en FO kabel zijn correct geinstalleerd en aangesloten'),
(16027, 'NOKIA', 'hybrid cable', 'Minor', '48V and FO cable are labeled according to the specifications', 'Câble hybride 48V & FO correctement labelé comme demandé dans la Spec', '48V en FO kabel zijn gelabeld volgens de specificaties'),
(16028, 'NOKIA', 'hybrid cable', 'On Hold', '48V cable is adapted to the RRH according to the length of the cable (4mm², 6mm²,10mm²,25mm²)', 'Cables hybride 48V adapté aux types RRH et suivant sa longueur (4mm², 6mm²,10mm²,25mm²)', '48V kabel is aangepast aan de RRH volgens de lengte van de kabel (4mm², 6mm²,10mm²,25mm²)'),
(16029, 'NOKIA', 'hybrid cable', 'Minor', 'Excess length of the cables is fixed (according to the guidelines) on the cable ladder or on an adapted support', 'Surplus FO longueur placé sur l''échelle à cables ou support adéquat.', 'Overlengte van de kabels is (volgens de richtlijnen) op de kabelladder of op aangepaste support vast gemaakt'),
(16030, 'NOKIA', 'hybrid cable', 'Major', 'the ends of the cables are properly dismantled and shielded', 'Les deux extrèmitées des câbles sont correctement dénudé et protégé.', 'de uiteinden van de kabels zijn op een juiste manier ontmanteld en afgeschermd'),
(16031, 'NOKIA', 'hybrid cable', 'Minor', 'no ground kits on raycap cables for indoor solutions', 'Pas de kit de terre sur câble hybride pour les Indoor Proxicell.', 'geen aardingskits op raycap kabels voor indoor oplossingen'),
(16032, 'NOKIA', 'Jumper', 'Major', 'Jumpers are correctly placed and connected', 'Jumper correctement placé et fixé', 'Jumpers zijn correct geplaatst en aangesloten'),
(16033, 'NOKIA', 'Jumper', 'Minor', 'The diameter of the FO must be bigger than 16cm', 'Rayon des jumpers et FO > 16cm', 'De diameter van de FO moet groter zijn dan 16cm'),
(16034, 'NOKIA', 'Jumper', 'Minor', 'The jumpers of the RRH are correctly labeled', 'Les Jumper du RRH sont correctement labelé', 'De jumpers van de RRH hebben een correct label'),
(16035, 'NOKIA', 'Jumper', 'Major', 'The correct type of jumpers has been used', 'Le type de jumper est correcte.', 'Het juiste type jumpers is gebruikt'),
(16036, 'NOKIA', 'Additional remarks', 'Minor', 'Additional remarks', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(16037, 'NOKIA', 'Additional remarks', 'Minor', 'Additional remarks', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(16038, 'NOKIA', 'Additional remarks', 'Minor', 'Additional remarks', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(16101, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'The Eltek cabinet is correctly placed, undamaged and connected to the HALO (front and rear)', 'L''armoire Eltek correctement placé', 'De Eltek kast is correct geplaatst, onbeschadigd en met de HALO verbonden (voor en achter)'),
(16102, 'CABINET', 'Eltek', 'Minor', 'F1: Circuit Breaker 4p/ 63A 300mA "Diff Rectifiers"', 'F1: Disjoncteur 4p/63A 300mA "Customer connection"', 'F1: Stroomonderbreker 4p/63A 300mA "Diff Rectifiers"'),
(16103, 'CABINET', 'Eltek', 'Minor', 'F2: Circuit Breaker 4p/ 63A 300mA "Diff General"', 'F2: Disjoncteur 4p/63A 300mA "Diff Rectifiers"', 'F2: Stroomonderbreker 4p/63A 300mA "Diff General"'),
(16104, 'CABINET', 'Eltek', 'Minor', 'F3: Circuit breaker 4p/ 25A 30mA "Diff F4, F5"', 'F3: Disjoncteur 4p/25A 30mA "Diff F4, F5"', 'F3: Stroomonderbreker 4p/25A 30mA "Diff F4, F5"'),
(16105, 'CABINET', 'Eltek', 'Minor', 'F4: Circuit breaker 2p/ 6A for "light"', 'F4: Disjoncteur 2p/6A pour "light"', 'F4: Stroomonderbreker 2p/6A voor "light"'),
(16106, 'CABINET', 'Eltek', 'Minor', 'F5: Circuit breaker 2p/ 16A for "socket"', 'F5: Disjoncteur 2p/16A pour "power socket"', 'F5: Stroomonderbreker 2p/16A voor "stopcontact"'),
(16107, 'CABINET', 'Eltek', 'Minor', 'sockets installed', 'Prise correctement installé', 'stopkontakten geplaatst'),
(16108, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'Surge protector is installed and connected correctly', 'Protection de surtension placer et correctement raccordee', 'Overspanningsbeveiliging is geplaatst en correct aangesloten'),
(16109, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'F1: Circuit breaker 1p/ 125A => BTS (non shutdown)', 'F1: Disjoncteur 1p/125A => BTS (non shutdown)', 'F1: Stroomonderbreker 1p/125A => BTS (non shutdown)'),
(16110, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'F2: Circuit breaker 1p / 125A => BTS (non shutdown)', 'F2: Disjoncteur 1p/125A => BTS (non shutdown)', 'F2: Stroomonderbreker 1p/125A => BTS (non shutdown)'),
(16111, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'F5: Circuit breaker 1p/ 10A => Ventilation', 'F5: Disjoncteur 1p/10A => Ventilation', 'F5: Stroomonderbreker 1p/10A => Ventilatie'),
(16112, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'F6: Circuit breaker 1p/ 4A => Alarm box', 'F6: Disjoncteur 1p/4A => Alarmbox', 'F6: Stroomonderbreker 1p/4A => Alarmbox'),
(16113, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'F12: Circuit breaker 1p/ 125A => BTS (shutdown)', 'F12: Disjoncteur 1p/125A => BTS (shutdown)', 'F12: Stroomonderbreker 1p/125A => BTS (shutdown)'),
(16114, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'F13: Circuit breaker 1p/ 125A => BTS (shutdown)', 'F13: Disjoncteur 1p/125A => BTS (shutdown)', 'F13: Stroomonderbreker 1p/125A => BTS (shutdown)'),
(16115, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'The Eltek module is correctly placed in the cabinet', 'La module Eltek est correctement placé dans l''armoire', 'De Eltek module is correct geplaatst in de kast'),
(16116, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'No active more alarms on the Smartpack, no rectifier module is defective', 'Pas d''alarmes sur le Smartpack et aucune alarme sur un module rectfieur.', 'Geen alarmen meer op de Smartpack, geen enkele rectifiermodule is defect'),
(16117, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'The three phases are connected to the Eltek and a rectifier has been placed on each phase', 'Les 3 phases sont connectés sur l''Eltek', 'De drie fasen zijn aangesloten op de Eltek en op elke fase heeft men een rectifier geplaatst'),
(16118, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'When switching off 1 rectifier => non urgent active. When 2 rectifiers are switched off => urgent and non-urgent active', 'Quand on coupe 1 rectifieur => non urgent active Quand on coupe 2 rectifieur => urgent active.', 'Bij het uitschakelen van 1 rectifier => non urgent actief. Bij het uitschakelen van 2 rectifiers => urgent en non urgent actief'),
(16119, 'CABINET', 'Eltek', 'Minor', 'Blind plates placed where there are no Rectifiers', 'Mettre couvercle de finition si pas de module rectifieur présent dans le Rack', 'Blindplaatjes geplaatst waar geen Rectifiers zitten'),
(16120, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'Batteries installed, connected & tested, correct backup. When shutting down a battery bank => urgent alarm', 'Installation Batteries correct, connectées et testées, teste correcte. Lors de l''arrêt d''un banc de batteries => alarme urgente', 'Batterijen geplaatst, aangesloten & test uitgevoerd, correcte back-up. Bij het uitschakelen van een batterijbank => urgent alarm'),
(16121, 'CABINET', 'Eltek', 'Minor', 'Maximum battery capacity not exceeded.', 'Total Ah sur site ne depasse pas 200Ah', 'Maximum batterij capaciteit niet overschreven.'),
(16122, 'CABINET', 'Eltek', 'Minor', 'Labeling on each battery datum instalation', 'Label sur les batteries date de l''instalation', 'etiketten op de batterijen op de dag van installatie'),
(16142, 'CABINET', 'Eltek', 'Minor', 'The temperature probe must be correctly placed in the cabinet (+/- 1M)', 'La sonde de température doit étre mise correctement dans l''armoire ( +/-1M )', 'De temperatuursensor is op de juiste plaats geïnstalleerd'),
(16143, 'CABINET', 'Eltek', 'Major', 'Parameters are set/adapted properlly (IP address, Software version, script and SSL.', 'les parramètre sont adapté (IP adress, Software version ,script and SSL(VERtIV) )', 'IP adress, Software version ,script and SSL(VERtIV) parameter zijn aangepast'),
(16123, 'CABINET', 'Eltek (Chamaleon)', 'Major', 'Eltek rectifiers correctly installed and according to specification (Chamaleon)', 'Eltek LTFRS correctement placé et suivant les spec.(Chamaleon)', 'Eltek rectifiers correct geplaatst en volgens specificatie (Chamaleon)'),
(16124, 'CABINET', 'Mini Proxicell', 'Minor', 'Dimensions of the mini support (LxDxH): 600 x 520 x 655 mm', 'Mesurements du mini support (LxDxH): 600 x 520 x 655mm', 'Afmetingen van de minisupport (LxDxH): 600 x 520 x 655 mm'),
(16125, 'CABINET', 'Mini Proxicell', 'Major', 'Mini support correctly and firmly attached to the wall', 'Cabinet mini support correctement et solide fixé contre le mur', 'Mini support correcte en stevige tegen de muur bevestigd'),
(16126, 'CABINET', 'Mini Proxicell', 'Minor', 'No damage to the mini support', 'Pas des endommagé sur le cabinet mini site support', 'Geen beschadigingen aan de mini support'),
(16127, 'CABINET', 'Mini Proxicell', 'Minor', 'Brush placed on the top of the box for the cable entries', 'Brosse placée sur le dessus de l''armoire pour les passages de câbles', 'Borstel geplaatst op de bovenkant van de kast voor de kabeldoorvoeren'),
(16128, 'CABINET', 'Mini Proxicell', 'Minor', 'Site ID placed on the door', 'Site ID placé sur la porte', 'Site-ID op de deur geplaatst'),
(16129, 'CABINET', 'Mini Proxicell', 'Minor', 'Custom lock installed in the door of the mini carrier box', 'Serure adapté installé dans la porte du cabinet mini support', 'Aangepast slot geïnstalleerd in de deur van de mini-draagkast'),
(16130, 'CABINET', 'Mini Proxicell', 'Major', 'Earthing bar connected to the Mini SSC', 'Barette de terre connectée au Mini SSC', 'Aardingslat aangesloten op de Mini SSC'),
(16131, 'CABINET', 'Mini Proxicell', 'Minor', '19" transmission support structure available', 'Etagére pour la transmission disponible', '19" draagstructuur voor transmissie beschikbaar'),
(16132, 'CABINET', 'TGBT Mini Proxicell', 'Major', 'Main fuse 2P / 25A / C', 'Fusible principal 2P/25A/C', 'Hoofdzekering 2P / 25A / C'),
(16133, 'CABINET', 'TGBT Mini Proxicell', 'Major', 'The surge protector is correctly installed and connected.', 'Protection contre les surtensions est installée et connectée correcte.', 'De overspanningsbeveiliging is correct geïnstalleerd en aangesloten.'),
(16134, 'CABINET', 'TGBT Mini Proxicell', 'Minor', 'F: LS main fuse 2P / 20A / C, 300mA', 'F: Mains LS 2P/20A/C, 300mA', 'F: LS hoofdzekering 2P / 20A / C, 300mA'),
(16135, 'CABINET', 'TGBT Mini Proxicell', 'Minor', 'F1: 2P/16A/C Circuit Breaker, BTS1', 'F1: Disjoncteur 2P/16A/C, BTS1', 'F1: 2P / 16A / C stroomonderbreker, BTS1'),
(16136, 'CABINET', 'TGBT Mini Proxicell', 'Minor', 'F2: 2P/16A/C Circuit Breaker, BTS2', 'F2: Disjoncteur 2P/16A/C, BTS2', 'F2: 2P / 16A / C stroomonderbreker, BTS2'),
(16137, 'CABINET', 'TGBT Mini Proxicell', 'Minor', 'F3: 2P/6A/C, VDSL Circuit Breaker', 'F3: Disjoncteur 2P/6A/C, VDSL', 'F3: 2P / 6A / C, VDSL-stroomonderbreker'),
(16138, 'CABINET', 'TGBT Mini Proxicell', 'Minor', 'F4: 2P/10A/C Circuit Breaker, 30mA Socket & Light', 'F4: Disjoncteur 2P/10A/C, 30mA prise & lumiere', 'F4: 2P / 10A / C stroomonderbreker, 30mA stopcontact & licht'),
(16139, 'CABINET', 'TGBT Mini Proxicell', 'Minor', 'Socket connected to F4', 'Pris connecté sur F4', 'Stopcontact verbonden met F4'),
(16140, 'CABINET', 'TGBT Mini Proxicell', 'Minor', 'Socket in the back of the cabinet is connected to the fuse', 'Prise de courant dans l''armoire arriére connectée au fusible', 'Stopcontact achter in de kast is aangesloten op de zekering'),
(16141, 'CABINET', 'TGBT Mini Proxicell', 'Minor', 'Option: 230V UPS placed in the 19" rack', 'Option: UPS 230V placé dans la rack 19"', 'Optie: 230V UPS geplaatst in het 19" rack'),
(16201, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', 'The Knurr cabinet is placed correctly, & undamaged. Door closes perfectly, lock and site ID placed', 'L''armoire Knurr est placée correctement est en bon état. La porte se ferme correctement, la serrure et l''identifiant du site sont placés', 'Het Knurr cabinet is correct geplaatst, & onbeschadigd. Deur sluit perfect, slot en site ID geplaatst'),
(16202, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', 'Documentation holder installed', 'Porte document installé', 'Documentatie houder geplaatst'),
(16203, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', 'The control unit for ventilation is installed in a plastic housing and the ventilation works correctly', 'Print pout la ventilation est installée dans une boite en plastique', 'De sturingsprint voor ventilatie zit in een kunststof behuizing en de ventilatie werkt correct'),
(16204, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', 'Heating is connected, tested and the thermostat is set to 12 ° C', 'Le chauffage est installé et tésté', 'Verwarming is aangesloten, getest en de thermostaat is ingesteld op 12°C'),
(16205, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', 'The Eltek temperature probe is correctly positioned and connected', 'La sonde de tempèrature de l''Eltek est correctement installée', 'De Eltek temperatuurssonde is correct geplaatst en aangesloten'),
(16206, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', 'In and out cables are labeled at the roxtec and properly fixed in the Knurr cabinet', 'Les câbles d''entrée et de sortie sont étiquetés au niveau du passage et correctement fixés dans l''armoire Knurr.', 'In- en uitgaande kabels zijn gelabeld bij de doorvoer en correct bevestigd in het Knurr cabinet'),
(16207, 'CABINET', 'Knurr', 'Major', 'Knurr cabinet is connected to earth with 35mm² (indoor16mm²)', 'L''armoire Knurr est connctée à un cable de terre de 35mm² ou indoor 16mm²', 'Knurr cabinet is met 35mm²( indoor16mm²) aangesloten op de aarding'),
(16208, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', 'Roxtec has been installed correctly and watertight', 'Roxtec correctement installé et étanche.', 'Roxtec is correct en waterdicht geïnstalleerd'),
(16209, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', 'F1: Circuit breaker 4p/ 50A "Main fuse"', 'F1: Disjoncteur 4p/50A "Main fuse"', 'F1: Stroomonderbreker 4p/50A "Main fuse"'),
(16210, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', 'F2: Circuit breaker 4p/ 63A 300mA for "Rectifier"', 'F2: Diff 4p/63A 300mA pour "Rectifier"', 'F2: Stroomonderbreker 4p/63A 300mA voor "Rectifier"'),
(16211, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', 'F3.1: Circuit breaker 2p/ 16A 30mA for "heating/ socket"', 'F3.1: Diff 2p/16A 30mA pour "heating / socket"', 'F3.1: Stroomonderbreker 2p/16A 30mA voor "heating / socket"'),
(16212, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', 'F4: Circuit breaker 2p/ 10A 30mA for "Light"', 'F4: Diff 2p/10A 30mA pour "Light"', 'F4: Stroomonderbreker 2p/10A 30mA voor "Light"'),
(16213, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', 'F3.2: Circuit breaker 2p / 6A for "heating"', 'F3.2: Disjoncteur 2p/6A pour "heating"', 'F3.2: Stroomonderbreker 2p/6A voor "heating"'),
(16214, 'CABINET', 'Knurr', 'Minor', '1 socket connected to 230V', '1 prise connecté sur 230V', '1 stopkontakt aangesloten op 230V'),
(16215, 'CABINET', 'Knurr', 'Major', 'Surge protector is installed and correctly connected', 'Protection de surtension placer et correctement raccordée.', 'Overspanningsbeveiliging is geplaatst en correct aangesloten'),
(16216, 'CABINET', 'Belloy AC/DC', 'Major', 'Electrical panel installed correctly', 'Tableau electrique correctement installé', 'Elektrisch paneel correct geïnstalleerd'),
(16217, 'CABINET', 'Belloy AC/DC', 'Major', 'Door closes well, custom key fitted', 'Porte ferme bien, KABA instalée', 'Deur sluit goed, aangepaste sleutel gemonteerd'),
(16218, 'CABINET', 'Belloy AC/DC', 'Minor', 'Main fuse 2p / 20A circuit breaker', 'Disjoncteur 2p/20A "Main fuse"', 'Hoofdzekering 2p / 20A stroomonderbreker'),
(16219, 'CABINET', 'Belloy AC/DC', 'Minor', 'Circuit Breaker 2p/16A 300mA for "Rectifier"', 'Disjoncteur 2p/16A 300mA pour "Rectifier"', 'Stroomonderbreker 2p / 16A 300mA voor "Gelijkrichter"'),
(16220, 'CABINET', 'Belloy AC/DC', 'Minor', '2p/10A 30mA circuit breaker for "plug and light"', 'Disjoncteur 2p/10A 30mA pour "prise et lumière"', '2p / 10A 30mA stroomonderbreker voor "stekker en licht"'),
(16221, 'CABINET', 'Belloy AC/DC', 'Minor', 'Surge protector installed and correctly connected', 'Protection de surtension placer et correctement raccordee', 'Overspanningsbeveiliging geplaatst en correct aangesloten'),
(16222, 'CABINET', 'Belloy AC/DC', 'Minor', 'Power outlet is connected', 'Prise est raccordé', 'Stopcontact is aangesloten'),
(16223, 'CABINET', 'Belloy AC/DC', 'Minor', '48V DC: 2p/16A circuit breaker for "RRH1 => RRH4"', '48V DC: Disjoncteur 2p/16A pour "RRH1 => RRH4"', '48V DC: 2p / 16A stroomonderbreker voor "RRH1 => RRH4"'),
(16224, 'CABINET', 'Belloy 230V', 'Minor', 'Surge Protection Correctly Connected', 'Protection de surtension correctement racordee', 'Overspanningsbeveiliging Correct aangesloten'),
(16225, 'CABINET', 'Belloy 230V', 'Minor', '2P/16A/30mA Circuit Breaker + Low Voltage Auxiliary Contact', 'Disjoncteur 2P/16A/30mA +contact auxiliaire pour la basse tension', '2P / 16A / 30mA stroomonderbreker + hulpcontact voor laagspanning'),
(16226, 'CABINET', 'Belloy 230V', 'Minor', '2P/16A Circuit Breaker For Lighting', 'Disjoncteur 2P/16A pour eclairage', '2P / 16A stroomonderbreker voor verlichting'),
(16227, 'CABINET', 'Belloy 230V', 'Minor', '2P/10A Outlet Circuit Breaker', 'Disjoncteur 2P/10A pour prises de courant', '2P / 10A stroomonderbreker voor stopcontacten'),
(16228, 'CABINET', 'Belloy 230V', 'Minor', '2 2P/6A/300mA Circuit Breakers for Repeater', '2 Disjoncteurs 2P/6A/300mA pour repeater', '2 2P / 6A / 300mA stroomonderbrekers voor repeater'),
(16229, 'CABINET', 'Belloy 230V', 'Minor', '1 socket with indicator light', '1 prise de courant avec avertisseur', '1 stopcontact met verklikker lichtje'),
(16230, 'CABINET', 'Belloy 230V', 'Minor', 'All the fuses in the electrical panel are labeled', 'Tous les automates du tableau electrique sont etiquetes', 'Alle de zekeringen in het elektrische paneel zijn gelabeld'),
(16231, 'CABINET', 'Belloy 230V', 'Minor', 'All the fuses and the users are labeled with circuit number', 'Tous les automates, utilisateurs sont etiques avec numero de circuit', 'Alle de zekeringen en degebruikers zijn gelabeld met circuitnummer'),
(16232, 'CABINET', 'Belloy 230V', 'Minor', 'All cables entering and leaving the fuse board are numbered', 'Tous les cables arrivant et partant du tableau sont numerotes', 'Alle kabels die op het zekringenbord binnenkomen en verlaten zijn genummerd'),
(16301, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'Cabinet correctly installed', 'Armoire correctement placé. (plan)', 'Cabinet correct geplaatst'),
(16302, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'Cabinet has no damage', 'Pas de dégats et aucune griffe sur armoire.', 'geen beschadigingen aan cabinet'),
(16303, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'door closes perfectly. Lock installed and labeled key present', 'Serrure correctement placé, clés adéquat avec label sur celle-ci.', 'deur sleut perfect. Slot geplaatst en gelabelde sleutel aanwezig'),
(16304, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Major', 'vertiv is connected to earth', 'L''armoire Vertiv est connecté à la bonne terre.', 'vertiv is met de aarding verbonden'),
(16305, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Major', 'power supply is correctly connected.', 'Câble d''alimentation est correcte et correctement placé.', 'voeding is correct aangesloten.'),
(16306, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'incoming cables must be fed into the cabinet in a logical manner', 'Les câbles entrants dans l''armoire doivent êtres indrotuits dans l''amoire du manière logique et àdéquat.', 'toekomende kabels moeten op een logische wijze binnen gebracht worden in het cabinet'),
(16307, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Major', 'ventilation correctly connected', 'Ventillation correctement connecté.', 'ventilatie correct aangesloten'),
(16308, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'all passages that are not used are fitted with a dummy stop', 'Tous les passages non utilisés ont un bouchons', 'al de doorvoeren die niet gebruikt worden zijn voorzien van een dummy stop'),
(16309, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'All interior panels are placed correctly.', 'Tous les panneaux ou carta interieure sont placés correctement.', 'Alle binnen panelen zijn correct geplaatst.'),
(16310, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'Internal Side Plates (next to 19") are removable without disconnecting connected units', 'Les passages réalisés dans les Panneaux interieure sont adaptéés au besoin et adéquat.', 'Interne Zijplaten (naast 19")zijn wegneembaar zonder aangesloten units af te koppelen'),
(16311, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'Sharp edges of the passages are shielded', 'Les arètes vives des passages sont protégés idéallement', 'Scherpe randen van de doorvoeren zijn afgescchermd'),
(16312, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Major', 'Alarms (high temp, fan, door, filter) are correctly connected.', 'Les alarmes ( haut temp, Venti, Porte, Filtre ) correctement connectées.', 'Alarmen (high temp, fan, door , filter) zijn correct aangesloten.'),
(16313, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'The cabin lighting is connected and activated when the door is open.', 'L''éclairage de l''armoire fonctionne correctement en méme temps que l''ouverture de la porte.', 'verlichting van het cabinert is aangesloten en geactiveerd bij geopende deur.'),
(16314, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'all openings sealed with dummy plates to ensure correct airflow.', 'Toutes les ouvertures sont fermées avec des plaques , pour assurer une circulation d''air correcte à l''armoire.', 'al de openingen afgedicht met dummyplaten om een correcte airflow te garanderen.'),
(16315, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'cover grille placed at the bottom of the plinth and secured with 3 screws', 'La grille qui est placé au bas de l''armoire ou socle est fixée avec ces trois vis.', 'afdekrooster onder aan de sokkel geplaatst en met 3 schroeven vast gezet'),
(16316, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'at the bottom of the vertiv, all the cables are neatly arranged and fastened', 'Sur la face inferieure de l''armoire tous les câbles sont soigneusement mis et fixés.', 'aan de onderzijde van de vertiv zijn al de kabels netjes geordend en vast gemaakt'),
(16317, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'excess length of the cables between site support cabinet and vertiv are placed in the ssc', 'Les sur longueur de câbles entre deux armoires seront placés dans le Ssc.', 'overlengte van de kabels tussen site support cabinet en vertiv worden in de ssc geplaatst'),
(16318, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'overlength Raycap FO on a roll at the bottom of the plinth.', 'Sur longueur Raycap Fo seront roulé correctement dans le bas du socle.', 'overlengte Raycap fo op rol onder in de plint.'),
(16319, 'CABINET', 'VERTIV 1m', 'Minor', 'The heater is correctly placed and connected in the cabinet.', 'Le chauffage est correctement placé et connecté dans l''armoire.', 'de verwarming is correct geplaatst en aangesloten'),
(16401, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Cabinet correctly installed', 'Armoire correctement placé. (plan)', 'Cabinet correct geplaatst'),
(16402, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Cabinet has no damage', 'Pas de dégats et aucune griffe sur armoire.', 'geen beschadigingen aan cabinet'),
(16403, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'door closes perfectly. Lock installed and labeled key present', 'Serrure correctement placé, clés adéquat avec label sur celle-ci.', 'Deur sleut perfect. Slot geplaatst en gelabelde sleutel aanwezig'),
(16404, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Major', 'vertiv is connected to earth', 'L''armoire Vertiv est connecté à la bonne terre.', 'Vertiv is met de aarding verbonden'),
(16405, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Major', 'power supply is correctly connected.', 'Câble d''alimentation est correcte et correctement placé.', 'Voeding is correct aangesloten.'),
(16406, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'incoming cables must be fed into the cabinet in a logical manner', 'Les câbles entrants dans l''armoire doivent êtres indrotuits dans l''amoire du manière logique et àdéquat.', 'Toekomende kabels moeten op een logische wijze binnen gebracht worden in het cabinet, kabel kruisingen vermijden'),
(16407, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'ventilation correctly connected', 'Ventillation correctement connecté.', 'Ventilatie correct aangesloten'),
(16408, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'all passages that are not used are fitted with a dummy stop', 'Tous les passages non utilisés ont un bouchons', 'Doorvoeren die niet gebruikt worden zijn voorzien van een dummy stop'),
(16409, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'All interior panels are placed correctly.', 'Tous les panneaux ou carta interieure sont placés correctement.', 'Alle binnen panelen zijn correct geplaatst.'),
(16410, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Internal Side Plates (next to 19") are removable without disconnecting connected units', 'Les plaques latérales internes (à côté du 19") sont amovibles sans déconnecter les unités connectées.', 'Interne Zijplaten (naast 19")zijn wegneembaar zonder aangesloten units af te koppelen'),
(16411, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Sharp edges of the passages are shielded', 'Les arètes vives des passages sont protégés idéallement', 'Scherpe randen van de doorvoeren zijn afgescchermd'),
(16412, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Major', 'Alarms (high temp, fan, door, filter) are correctly connected.', 'Les alarmes ( haut temp, Venti, Porte, Filtre ) correctement connectées.', 'Alarmen (high temp, fan, door , filter) zijn correct aangesloten.'),
(16413, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'The cabin lighting is connected and activated when the door is open.', 'L''éclairage de l''armoire fonctionne correctement en méme temps que l''ouverture de la porte.', 'Verlichting van het cabinet is aangesloten en geactiveerd bij geopende deur.'),
(16414, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'all openings sealed with dummy plates to ensure correct airflow.', 'Toutes les ouvertures sont fermées avec des plaques , pour assurer une circulation d''air correcte à l''armoire.', 'Al de openingen afgedicht met dummyplaten om een correcte airflow te garanderen.'),
(16415, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'cover grille placed at the bottom of the plinth and secured with 3 screws', 'La grille qui est placé au bas de l''armoire ou socle est fixée avec ces trois vis.', 'Afdekrooster onder aan de sokkel geplaatst en met 3 schroeven vast gezet'),
(16416, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'at the bottom of the vertiv, all the cables are neatly arranged and fastened', 'Sur la face inferieure de l''armoire tous les câbles sont soigneusement mis et fixés.', 'Onderaan de vertiv zijn al de kabels netjes geordend en vast gemaakt'),
(16417, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'excess length of the cables between site support cabinet and vertiv are placed in the ssc', 'Les sur longueur de câbles entre deux armoires seront placés dans le Ssc.', 'Overlengte van de kabels tussen site support cabinet en Vertiv worden in het SSC geplaatst'),
(16418, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'overlength Raycap FO on a roll at the bottom of the plinth.', 'Sur longueur Raycap Fo seront roulé correctement dans le bas du socle.', 'Overlengte Raycap fo op rol onder in de plint. (bij OD installatie)'),
(16419, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Major', 'Batteries installed, connected & test performed, correct backup. When switching off a battery bank => urgent alarm, gas discharge provided if necessary (depending on type)', 'Batteries correctement installées et connectées et teste éffectué, sauvegarde correcte du soft, lors de la mise hors tension d''un banc de batteries (alarme urgente) attention voir pour la décharge des gaz si nécessaire (selon le type de Batt)', 'Batterijen geplaatst, aangesloten & test uitgevoerd, correcte back-up. Bij het uitschakelen van een batterijbank => urgent alarm, Gas afvoer voorzien indien nodig (type afhankelijk)'),
(16420, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Working heating unit present in battery compartment as well as in 19"', 'Unité de chauffage correctement installé dans le compartiment batteries, pas de câble qui le touche.', 'Werkende verwarmingsunit aanwezig zowel in batterijcompartiment als in 19"'),
(16421, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Temperature probe for battery and 19" are correctly placed', 'La sonde de tempèrature pour les batteries est correctement placées.', 'Temperatuur sonde voor batterij en 19" zijn correct geplaatst'),
(16422, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Power cable of the 2m Vertiv is pre-connected to a differential', 'Le câble d''alimentation de la Vertiv 2m est connectée sur un differentiels.', 'Voedingskabel van de 2m Vertiv is voorafgaand aangesloten op een differentieelschakelaar'),
(16423, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Vertiv rectifier correcty connected', 'Le câble d''alimentation de la Vertiv 2m pour un redresseur Vertiv est connectée sur un differentiels.', 'Vertiv rectifier correct aangesloten via een differentiëelschakelaar'),
(16424, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Major', 'Sufficient rectifiers installed', 'Suffisamment de modules redresseurs placés.', 'Voldoende rectifiers geplaatst'),
(16425, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'All unused rectifier positions are provided with a blanking plate', 'Plaque d''obturation modules redresseur à chaque emplacement libre présent.', 'Alle niet gebruikte rectifier posities zijn van een blindplaat voorzien'),
(16426, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Power cable is connected to 4P fuse 125A', 'Le câble d''alimentation est correctement connecté au disjoncteur 4p 125A et section adéquat.', 'Voedingskabel is aangesloten op 4P zekering 125A'),
(16427, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Overvoltage protection fitted correctly, alarm contact connected, no phase module is defective', 'Protection contre les surtensions correctement placée,contact d''alarme connecté, au modules déffectueux.', 'Overspannigsbeveiliging correct geplaats, alarmcontact aangesloten, geen enkel fazemodule is defect'),
(16428, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', '2 fuses 32A for heating are installed and correctly connected', '2 fusibles de 32A pour le chauffe sont installés et correctement branchés', '2 zekeringen 32A voor verwarming zijn geplaatst en correct aangesloten'),
(16429, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', '1 fuse 48V 32A in front of FAN installed and connected', '1 fusible 48V de 32A pour la ventillation installé et correctement connecté.', '1 zekering 48V 32A voor FAN geplaatst en aangesloten'),
(16430, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'All cables are correctly fastened', 'Tous les cables sont correctement fixés et ne géne aucun équipement.', 'Alle kabels zijn correct vasgemaakt'),
(16431, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Vertiv LAN cable connected to EIF3 of the ASIB', 'Càble Vertiv Lan connecté à EIF3 de la carte ASIB', 'Vertiv LAN kabel aangesloten op EIF3 van de ASIB'),
(16432, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Major', 'All units installed according to cabinet layout', 'Tous les équipements sont installés selon la bonne disposition de l''armoire et specification.', 'Alle units geplaattst conform cabinet layout'),
(16433, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Door Vertiv earthed', 'La porte de l''armoire est connecté à la terre.', 'Deur van de Vertiv is met de aarding verbonden'),
(16434, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Major', 'All alarms connected and tested', 'Touts les alarmes connectées et testées.', 'Alle alarmen aangesloten en gestest'),
(16435, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Major', 'Vertiv rectifier is correctly configured, no alarms active', 'Le redresseur Vertiv est correctement configuré, aucune alarme active,', 'Vertiv rectifier is correct geconfigureerd, geen alarmen actrief'),
(16436, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Additional remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(16437, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Additional remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(16438, 'CABINET', 'VERTIV 2m', 'Minor', 'Additional remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(16501, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Correct type Proxicabinet installed (1.8/ 2/ 2.2m) and not damaged. Site ID placed on door cabinet', 'Type correct Proxicabinet installé (1,8 / 2 / 2,2m) et non endommagé ID du site placé sur la porte de l''armoire', 'Correct type Proxicabinet geplaatst (1,8/ 2/ 2,2m) en niet beschadigd.Site ID op deur cabinet geplaatst'),
(16502, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Adapted space around Proxicabinet is provided.', 'Un espace adapté autour du Proxicabinet est prévu.', 'Aangepaste ruimte rond Proxicabinet is voorzien.'),
(16503, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Doors close perfectly, Kaba locks are installed. Locking and closing detectors are provided per door', 'Les portes se ferment parfaitement, Serrures placées et contact de porte placé aux portes.', 'Deuren sluiten perfect, Aangeplaatste sloten zijn geplaatst. Vergrendelings- en sluitingsdetectoren zijn aanwezig per deur'),
(16504, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Door switches, junction boxes, lighting & alarms are correctly connected. (1 lighting device per cabinet)', 'Interrupteurs de porte, lumiéres et alarmes connectées et fonctionne.', 'Deurschakelaars, aftakdozen, verlichting & alarmen zijn correct aangesloten. (1 verlichtingtoestel per kast)'),
(16505, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', '2 Roxtec entrys provided per cabinet in the top wall', '2 traversées Roxtec fournies par armoire dans la paroi supèrieur', '2 Roxtec doorvoeren voorzien per kast in bovenwand'),
(16506, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Metal grille per cupboard mounted against the rear wall', 'Grille métallique par armoire montée contre la paroi arriére', 'Metalen rooster per kast aangebracht tegen achterwand'),
(16507, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'In & outgoing cables correctly attached and labeled in the Proxicabinet', 'Les câbles rentre et sorte correctement et sont fixés adéquatement dans le Proxicabinet.', 'In & uitgaande kabels correct bevestigd en gelabeld in het Proxicabinet'),
(16508, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Earthing bar placed on top of grille.', 'Mise à la terre de la latte placée au-dessous de la structure', 'Aardingslat geplaatst bovenkant rooster.'),
(16509, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Support section: Sockets', 'Support: prise de 220v', 'Support gedeelte: Stopkontakten'),
(16510, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Support: Key hooks placed', 'Support: crochets pour clefs installés', 'Support: Sleutelhaakjes geplaatst'),
(16511, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Support: Fan with grid & surface-mounted filter placed at the bottom of the cabinet (inlet and outlet opening are proportional)', 'Lattes de mise à la terre placées : Ventilateur avec grille et filtre en surface placé au bas de l''armoire (les ouvertures d''entrée et de sortie sont proportionnelles) au autres grilles', 'Support: Ventilator met rooster & opbouwfilter onderaan kast geplaatst( in en uitlaatopening zijn evenredig)'),
(16512, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Major', 'Support: Fan temperature controller starts at 20 ° C', 'Support: thermostat ventilateur démaré à 20°', 'Support: Temperatuursregelaar ventilator start bij 20°C'),
(16513, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Radio: Construction air outlet grille placed at the top of the cabinet. If impossible, it is placed in the door of the BTS section', 'Grille de sortie en saillie placée en haut de l''armoire latéral. Si pas possible placé du coté Bts alors.', 'Radio: Opbouw uitblaasrooster bovenaan zijkant kast geplaatst. Indien onmogelijk is deze in de deur van het BTS gedeelte geplaatst'),
(16514, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Major', 'Option: Protected monument: Flap grille with fan & outlet no.', 'Option: monument architectural protégé: grille à palettes avec ventil.', 'Optie: Beschermd monument: Kleppenrooster met ventilator & uitblaasr.'),
(16515, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Radio: white chalkboard, markers, eraser & folding desk', 'Le bureau pliable est correctement installé sur la porte du Proxicabinet.', 'Opklapbaar tafeltje is correct geplaatst in de deur van het proxicabinet.'),
(16516, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Radio: Documentation holder placed against the door', 'Porte documentation placé contre la porte', 'Radio: Documentatiehouder geplaatst tegen de deur'),
(16517, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Radio: Minimum 30cm free space above radio equipment', 'Il faud 30cm min. d''espace libre au-dessus de l''equipment radio', 'Radio: Minimum 30cm vrije ruimte boven radioapparatuur'),
(16518, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Circuit breaker 2P / 20A / C, 30mA + auxiliary contact for low voltage', 'Diff 2P/20A/C, 30mA + contact auxiliaire pour la basse tension', 'Stroomonderbreker 2P/20A/C, 30mA + hulpcontact voor laagspanning'),
(16519, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Circuit breaker 2P / 16A / C for sockets and lighting', 'Disjoncteur 2P/16A/C pour les prises de courant et éclairage', 'Stroomonderbreker 2P/16A/C voor stopkontakten en verlichting'),
(16520, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Circuit breaker 2P / 16A / C with auxiliary contact (ventilation cabinet)', 'Disjoncteur 2P/16A/C avec contact auxiliaire (ventilation cabinet)', 'Stroomonderbreker 2P/16A/C met hulpcontact (ventilation cabinet)'),
(16521, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Circuit breaker 2P / 6A / C with auxiliary contact (ventilation room)', 'Disjoncteur 2P/6A/C avec contact auxiliaire (ventilation room)', 'Stroomonderbreker 2P/6A/C met hulpcontact (ventilation room)'),
(16522, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Minor', 'Circuit breaker 4P / 40A / C, 300mA for rectifier (UPS)', 'Diff 4P/40A/C, 300mA pour redresseur disponible', 'Stroomonderbreker 4P/40A/C, 300mA voor gelijkrichter (UPS)'),
(16523, 'CABINET', 'Proxicabinet', 'Major', 'Surge protector is properly connected', 'Protection de surtension correctement raccordée', 'Overspanningsbeveiliging is correct aangesloten'),
(16601, 'CABINET', 'Rack 19" indoor', 'Minor', '19" cabinet is correctly placed (Optional) in the container. Closed if accessible to third parties', 'Armoire 19" correctement placée (Optionnel) dans le container. Avec porte fermer si accessible au public.', '19" kast is correct geplaatst (Optioneel) in de container. Afgesloten indien toegankelijk voor derden'),
(16602, 'CABINET', 'Rack 19" indoor', 'Major', 'If necessary, additional fan (230V) installed with closed trans.cabinet', 'Optionnel: Extra ventillation (230V) placée dans une armoire fermée', 'Indien nodig extra ventilator (230V) geplaatst bij gesloten trans.kast'),
(16603, 'CABINET', 'Rack 19" indoor', 'Minor', 'Key closed transmission box present & labeled', 'Clés armoire transmission présente avec label', 'Sleutel gesloten transmissiekast aanwezig & gelabeld'),
(16604, 'CABINET', 'Rack 19" indoor', 'Major', '19" rack earthed', 'Armoire mise à la terre', 'Kast is geaard'),
(16605, 'CABINET', 'Rack 19" outdoor', 'Minor', '19" cabinet is correctly positioned (optional)', 'Rack 19" correctement placé (optionnel)', '19" kast is correct geplaatst (optioneel)'),
(16606, 'CABINET', 'Rack 19" outdoor', 'Major', 'Door alarm installed, in series with door alarm SSC', 'Contact de porte placé en série avec les autres contact de porte', 'Deuralarm geplaatst, in serie met deuralarm SSC'),
(16607, 'CABINET', 'Rack 19" outdoor', 'Minor', 'Transmission box with heating 230VAC (-5°) & ventilation 48VDC', 'Armoire de transmission avec chauffage 230V (<5°) & ventillation 48V', 'Transmissiekast voorzien van heating 230VAC (-5°) & ventilatie 48VDC'),
(16608, 'CABINET', 'Rack 19" outdoor', 'Minor', 'Closed earthed', 'L''armoire est connecté à la terre', 'Kast is geaard'),
(16609, 'CABINET', 'Rack 19" outdoor', 'Minor', 'Entry''s correctly placed, sealed & used according to diam. cable', 'Passage de câbles bien placés,fermés et fonction du diamètre du câble', 'Doorvoeren correct geplaatst, afgedicht & gebruikt volgens diam. kabel'),
(16610, 'CABINET', 'Rack 19" outdoor', 'Minor', 'Cables, Correctly Attached & Labeled', 'Câbles correctement placés et avec un label', 'Kabels, correct bevestigd & gelabeld'),
(16611, 'CABINET', 'Rack 19" outdoor', 'Minor', 'Kabacylinder placed in transmission box', 'Cylindre placé sur l''armoire transmission', 'Aangepaste cylinder geplaatst in transmissiekast'),
(16701, 'CABINET', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(16702, 'CABINET', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(16703, 'CABINET', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(16704, 'CABINET', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(16801, 'GROUNDING', 'General', 'Major', 'Inner earthing is with 16mm², outer earthing is made with 35mm²', 'Prise de terre interne realisee avec 16mm², externe avec 35mm²', 'Binnenaarding is met 16mm², buitenaarding is met 35mm² gemaakt'),
(16802, 'GROUNDING', 'General', 'Major', 'Primary connections welded, secondary are bolted or with C-crimp', 'Raccordement primaire jointed, secondaires boulonnes ou avec C-crimp', 'Primaire verbindingen gelast, secundaire zijn gebout of met C-crimp'),
(16803, 'GROUNDING', 'General', 'Major', 'All metal sections inside and outside as well as all metal structures with electrical supply are earthed', 'Toutes le sections metalliques interieur et exterieur son raccordée à la terre avec une alimentation électrique', 'Alle metalen secties binnen en buiten alsook alle metaalstructuren met elektrische voeding zijn geaard'),
(16804, 'GROUNDING', 'General', 'Major', 'Earthing bar (with measuring clamp) is correctly and accessible placed on insulators.', 'Latte de mise à la terre avec borne de mesure correctement placee', 'Aardingslat (met meetklem) is correct en bereikbaar geplaatst op isolatoren.'),
(16901, 'GROUNDING', 'Indoor', 'Major', 'Cable 16mm² between main earthing bar and site (>40m => 35mm²)', 'Cable 16mm² entre la terre principale et le site (>40m => 35mm²)', 'Kabel 16mm² tussen hoofdaardingslat en site (>40m => 35mm²)'),
(16902, 'GROUNDING', 'Indoor', 'Major', 'Main ground strip is placed near the electrical board.', 'Terre principale (latte) placee a proximité du tableau électrique', 'Hoofdaardingsstrook is bij het elektrisch bord geplaatst.'),
(16903, 'GROUNDING', 'Indoor', 'Major', 'Electrical board (eltek grounding bar) connected to the main grounding bar', 'Tableau de distribution électrique raccordé à la barre de terre', 'Elektrisch bord (aardingslat eltek) met de hoofdaardingslat verbonden'),
(16904, 'GROUNDING', 'Indoor', 'Major', 'Lighting is connected to the ground of the power cablekabel', 'Luminaires raccordés à la prise de terre du câble d''alimentation', 'Verlichting is met de aarding van de voedingskabel verbonden'),
(16905, 'GROUNDING', 'Indoor', 'Major', 'Air conditioner is grounded if not attached to ladder', 'Airco relié au halo si non fixe à l''échelle', 'Airco is met de aarding verbonden indien niet aan ladder bevestigd'),
(17001, 'GROUNDING', 'Lightning', 'On Hold', 'Lightning bolt correctly installed (new or existing). Bare copper cable with section 35mm² (50mm² if length >40m)', 'Parafoudre place correctement (existant ou nouveau)', 'Bliksemaarding correct geplaatst (nieuw of bestaand).Blanke koperen kabel met sectie 35mm² (50mm² indien lengte >40m)'),
(17002, 'GROUNDING', 'Lightning', 'Major', 'Connection to existing lightning rod are made with C-crimp', 'Raccordements au parafoudre existants realisés avec C-crimp et surtout pas de C-griffe', 'Verbinding met bestaande bliksemafleider zijn met C-crimp gemaakt'),
(17003, 'GROUNDING', 'Lightning', 'Minor', 'Horizontal grounding cables are placed on concrete or plastic blocks. Asphalted layer under these blocks', 'Les câbles de mise à la terre horizontaux sont placés sur des blocs en béton ou en plastique. Couche d''asphalte sous ces blocs', 'Horizontale aardingskabels zijn op beton-of plastic blokken geplaatst. Geasfalteerde laag onder deze blokken'),
(17004, 'GROUNDING', 'Lightning', 'Major', 'Lightning bolt is not placed in a cable ladder. Outdoor earthing does not run into a building', 'Prise de terre foudres n''est pas placee sur une échelle à câbles et ne rentre pas dans un bâtiment.', 'Bliksemaarding is niet in een kabelladder geplaatst. Buitenaarding loopt niet in een gebouw'),
(17101, 'GROUNDING', 'Pylon', 'Major', 'Self-supporting pylon: measuring wells placed at the foot of the pylon. Connection between pylon feet & ground', 'Pylône autoporteur: puits de mesure placés à la base du pylône. Connexion entre les bases des pylônes et la mise à la terre parafoudre.', 'Zelfdragende pyloon: meetputten geplaatst aan voet pyloon. Verbinding tussen pyloonvoeten & aarding'),
(17201, 'GROUNDING', 'Outdoor', 'Major', 'Metal cable ladders are connected to the ground', 'Echelles de câbles métalliques raccordées à la prise de terre', 'Metalen kabelladders zijn met de aarding verbonden'),
(17202, 'GROUNDING', 'Outdoor', 'Minor', 'Litsen or double bolt connection placed between 2 metal structures', 'Lits ou double raccordement boulonné et placé entre deux structures métalique', 'Litsen of dubbele boutverbinding geplaatst tussen 2 metaal structuren'),
(17203, 'GROUNDING', 'Outdoor', 'Minor', 'Strips or double bolt connection placed between 2 cable ladders. Cable ladders outside are not connected to cable ladders inside', 'Connexion terre ou double boulonage placée entre 2 échelles à câbles. Les échelles à câbles extérieur ne sont pas connectées aux échelles à câbles intérieur.', 'Litsen of dubbele boutverbinding geplaatst tussen 2 kabelladders. Kabelladders buiten zijn niet met kabelladders binnen verbonden'),
(17204, 'GROUNDING', 'Outdoor', 'Major', 'Grounding strips on the antenna path are grounded with bolt connections', 'Barre de terre sous le traject de l''antenne mises à la terre boulonne', 'Aardingslatten op het antennetraject zijn geaard met boutverbindingen'),
(17301, 'GROUNDING', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(17302, 'GROUNDING', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(17303, 'GROUNDING', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(17401, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Major', 'Airsite DM (free cooling) mechanically placed correctly in accordance with specs and placed as far as possible from the overpressure grid', 'Daneso free cooling correctement placer (mécanique)', 'Airsite DM (free cooling)mechanisch correct geplaatst conform specs en zo ver mogelijk geplaatst van het overdrukrooster'),
(17402, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Major', 'Rainproof hood fitted to the suction opening', 'Câpot anti-pluie ou grille Renson placé au l''ouverture d''aspiration', 'Regenbestendige kap geplaatst aan de aanzuigopening'),
(17403, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Major', 'Metal protection placed in the suction opening (wall passage)', 'Protection métallique placée dans l''ouverture de la prise d''air', 'Metalen bescherming geplaatst in de aanzuigopening (muurdoorgang)'),
(17404, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Minor', 'Filters DM, firmly attached to the fan with stainless steel straps', 'Les filtres correctement placés au ventilateur Daneso', 'Filters DM, stevig bevestigd met inox spanbanden aan de ventilator'),
(17405, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Major', 'Outside exhaust Renson grille correctly placed & sealed. Dimensions outlet opening 500 x 400', 'Ouverture de décharge extérieure Grille Renson correctement placée et scellée. L''ouverture de décharge 500 x 400.', 'Buitenkant uitblaasopening Rensonrooster correct geplaatst & afgedicht. Afmeting uitblaasopening 500 x 400'),
(17406, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Major', 'Inner discharge opening: self-closing clamps, movable blades. Dimensions outlet opening 500 x 400', 'Ouverture de décharge intérieure: clapet à fermeture automatique, lames mobiles avec une ouverture de refoulement 500 x 400', 'Binnenkant uitblaasopening: zelfsluitende klemmen, beweegbare lamellen. Afmeting uitblaasopening 500 x 400'),
(17407, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Major', 'Exhaust opening in inner wall RF cassette, in accordance with (RF 1h or 2h) standards', 'Clapet auto-fermeture placé à l''interieur de l''ouverture d''air (RF 1h)', 'Uitblaasopening in binnenmuur RF casette, conform (RF 1h of 2h) normen'),
(17408, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Minor', 'Delta manager 48V connected to fuse 10A. Fuse labeled . ("Free-cooling")', 'Départ pour le T10 est un fusible de 10A (48V) + contact auxilliair', 'Deltamanager 48V aangesloten op zekering 10A. Zekering gelabeld . ( "Free cooling")'),
(17409, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Minor', 'Control Delta Manager 48V: connected cable of 3G1.5', 'La commande (T10) est connecté avec un 3G1.5 (48V et 230V)', 'Sturing Deltamanager 48V: aangesloten kabel van 3G1.5'),
(17410, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Minor', '48V is connected to terminals +/-48Vdc IN (DM)', '48V est connecté en 21-22 du block terminal (T10)', '48V is aangesloten op klemmen +/-48Vdc IN (DM)'),
(17411, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Minor', 'Control DM (-X1) connected to terminals FAN (+/-1,2) (Deltamanager)', 'Commande DM (X1) connecté sur la position FAN (+/-1,2)', 'Sturing DM (-X1) aangesloten op klemmen FAN (+/-1,2) (Deltamanager)'),
(17412, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Minor', 'Outdoor temp detection (-X2) connected to terminals (3,4) Outdoor temp', 'La sonde de T° extérieur est connecté en 33-34 du block terminal', 'Detectie buitentemp (-X2) aangesloten op klemmen (3,4) Outdoor temp'),
(17413, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Minor', 'Detection indoor temp, according to specs (h = + - 1.5m on discharge grille)', 'La détection intérieure est correctement placé conforme spécifications', 'Detectie binnentemp, conform specs (h=+-1,5m aan uitblaasrooster)'),
(17414, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Minor', 'Indoor temp detection connected to terminals (3.5), Indoor temp (DM)', 'La sonde de T° intérieur est connecté en 35 -36 du block terminal', 'Detectie binnentemp aangesloten op klemmen (3,5), Indoortemp (DM)'),
(17415, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Major', 'Alarm A connected to terminals (10.12 DM) & Alarm box: Alarm 1 air conditioning', 'L''alame airco est connecté en 38-39 du block terminal', 'Alarm A aangesloten op klemmen (10,12 DM) & Alarmbox: Alarm 1 airco'),
(17416, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Major', 'Alarm B connected to terminal. (13.15) & Alarm box: Alarm 10 DirtyFilter', 'Dirty filter est connecté en 41-42 du block terminal (T10)', 'Alarm B aangesloten op klem. (13,15) & Alarmbox: Alarm 10 DirtyFilter'),
(17417, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'On Hold', 'Fire alarm connected to terminals (GND-17) (Fire signal, DM)', 'L''alarme feu est connnecté en D13 (27-28) du block terminal', 'Brandalarm aangesloten op klemmen (GND-17) (Fire signal, DM)'),
(17418, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'On Hold', 'Fire alarm connected relay fire alarm box (kl1,2, Dinec/Elmaco kl: 66,67)', 'L''alarme feu est connecté en 66-67 du fire ventilo stop de l''Elmaco', 'Brandalarm aangesl relais fire alarmbox (kl1,2, Dinec/Elmaco kl66,67)'),
(17419, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'On Hold', 'If Fire alarm is active, Deltamaster stops working', 'Si l''alarme feu est active, le freecooling s''arrête', 'Indien Fire alarm aktief, Deltamaster stopt met werken'),
(17420, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Minor', 'Temp is set to 27°C', 'Le réglage de temp est sur 27°C', 'Set temp is ingesteld op 27°C'),
(17421, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Minor', 'High temp alarm is set at 40 ° C', 'Le High temp est sur 40°C', 'High temp alarm is ingesteld op 40°C'),
(17422, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Free cooling', 'Minor', 'The functioning of the sensors & alarms are correct', 'Capteurs et Alarmes fonctionnent correctement', 'De werking vd voelers & alarmen zijn correct'),
(17501, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Airco', 'Minor', 'Air conditioning 7.1 kW installed in accordance with BMB specs', 'Airco 7,1kW placé conformément aux specs BMB', 'Airco 7,1kW geplaatst conform BMB specs'),
(17502, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Airco', 'Minor', 'Collector fitted if the air conditioner is placed above a BTS', 'Bac de reception place si airco situe au-dessus d''une BTS', 'Opvangbak aangebracht als de airco boven een BTS is geplaatst'),
(17503, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Airco', 'Minor', 'Condensation water is discharged via a pipe system. Y-branch is provided in the drain (as low as possible)', 'Evacuation de l''eau condensée via un systeme de canalisation.L''installation du Y sera mis le plus pas possible dans la piece.', 'Afvoer van condenswater gebeurt via een buizensysteem. Y-aftakking is voorzien in de afvoer (zo laag mogelijk)'),
(17504, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Airco', 'Minor', 'Cooling pipes are placed in PVC cable ducts', 'Tuyauteries frigorifiques placées dans chemin de câbles en PVC', 'Koelleidingen zijn geplaatst in PVC kabelgoten'),
(17505, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Airco', 'Minor', 'Condensate pump installed correctly', 'Pompe eau de condensation correctement placé', 'Condenswaterpomp correct geplaatst'),
(17506, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Airco', 'Major', 'Alarm contact connected to alarm 11 "water"', 'Alarme connecté à l''alarme 11 "Water"', 'Alarmcontact aangesloten op alarm 11 "water"'),
(17507, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Airco', 'Minor', 'Sticker details installer & install. date on indoor unit', 'Sticker avec installateur et date d''installation placé sur l''unité int', 'Sticker gegevens installateur & install. datum op binnenunit'),
(17601, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(17602, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking'),
(17603, 'TEMPERATURE CONTROL', 'Additional remarks', 'Minor', 'Add remark', 'Remarques additionelles', 'Bijkomende opmerking');